EXPRESSING in Portuguese translation

[ik'spresiŋ]
[ik'spresiŋ]
expressar
express
voice
exprimir
express
voice
say
speak
manifestando
manifest
express
show
demonstrate
voice
revealed
expressão
expression
speech
term
phrase
word
idiom
expressando
express
voice
expressam
express
voice
exprimindo
express
voice
say
speak
expressa
express
voice
manifestar
manifest
express
show
demonstrate
voice
revealed
exprime
express
voice
say
speak
exprimem
express
voice
say
speak
manifestou
manifest
express
show
demonstrate
voice
revealed
manifestarem
manifest
express
show
demonstrate
voice
revealed

Examples of using Expressing in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Jesus was expressing His distress.
Jesus estava expressando a sua angústia.
Expressing openly the emotions,
Exprimindo abertamente as emoções,
People expressing their fears and expectations.
As pessoas expressam seus receios e expectativas.
An interjection, expressing negative or compassionate attitude to something.
Uma interjeição que expressa a posição negativa ou de compaixão.
I'm expressing the collective dread of the country.
Estou a exprimir o pavor coletivo do país.
Haskelldb-- Haskell library for expressing database queries.
Haskelldb-- Biblioteca Haskell para expressar consultas a bancos de dados.
a distinct way of expressing subjectivity.
um meio distinto de expressão da subjetividade.
Shostakovich was expressing his deepest feelings about the War.
Shostakovich estava expressando seus mais profundos sentimentos sobre a guerra.
Here are some pictures expressing the beauty of SF and California.
Aqui estão algumas fotos que expressam a beleza da SF e Califórnia.
Sam, i'm simply expressing my inner gonzo self.
Sam, só estou a manifestar o meu lado interior mais maluco.
You need to recover by expressing your anger.
Tens de recuperar, exprimindo a tua ira.
I sent an email message to him expressing interest in the Congressional race.
Eu emiti-lhe um mensagem de correio electrónico que expressa o interesse na raça congressional.
This means expressing your company's values,
Isto significa expressar valores, missão
I'm not good at expressing myself, but.
Não tenho muito jeito para me exprimir, mas.
Maybe that's his way of expressing emotion.
Talvez seja esta a sua maneira de expressão emoção.
Because they seek a photograph expressing inventiveness or creativity key words.
Porque ele procura uma foto que exprime a invenção e a criatividade palavras-chave.
Hammond was expressing his beliefs.
Hammond estava expressando suas crenças.
We're, like,"We're gonna write them a letter expressing our discontent.
Vamos escrever-lhes uma carta a manifestar o nosso descontentamento.
They are replaced by new words expressing new ideas.
São substituidas por novas palavras que expressam novas ideias.
Filmic essay expressing three main concerns.
Ensaio fà lmico que expressa três preocupações.
Results: 5865, Time: 0.0725

Top dictionary queries

English - Portuguese