GREAT DIFFICULTY in Portuguese translation

[greit 'difikəlti]
[greit 'difikəlti]
grande dificuldade
great difficulty
major difficulty
big difficulty
very difficult
main difficulty
great trouble
huge difficulty
much difficulty
high difficulty
great difficult
enorme dificuldade
enormous difficulty
great difficulty
huge difficulty
enormously difficult
extreme difficulty
maior dificuldade
major difficulty
more difficult
main difficulty
greater difficulty
biggest difficulty
higher difficulty
increased difficulty
most difficult
biggest challenge
greatest challenge
grandes problemas
big problem
major problem
great problem
big issue
huge problem
big deal
major issue
big trouble
real problem
main problem
imensa dificuldade
bastante dificuldade
a lot of difficulty
enough trouble
very hard
grandes dificuldades
great difficulty
major difficulty
big difficulty
very difficult
main difficulty
great trouble
huge difficulty
much difficulty
high difficulty
great difficult
enormes dificuldades
enormous difficulty
great difficulty
huge difficulty
enormously difficult
extreme difficulty
maiores dificuldades
major difficulty
more difficult
main difficulty
greater difficulty
biggest difficulty
higher difficulty
increased difficulty
most difficult
biggest challenge
greatest challenge

Examples of using Great difficulty in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I hope that tomorrow we can approve this report without any great difficulty.
Espero que amanhã possamos aprovar este relatório sem grandes dificuldades.
Dear Mercedes… I write this lines with great difficulty.
Querida Mercedes, escrevo-te estas linhas com grande dificuldade.
The species breeds in captivity with great difficulty.
As raças de espécies em cativeiro com grande dificuldade.
Women reach this stage with great difficulty.
As mulheres chegam a esta etapa com grande dificuldade.
I remember: I can get up only with great difficulty.
Lembro-me: posso levantar-me só com a grande dificuldade.
will respond to treatment with great difficulty.
responderá ao tratamento com a grande dificuldade.
These ships with 2000 Janissaries on board had great difficulty in making Crete.
Estes navios com os 2000 janissaries na placa tiveram a dificuldade grande em fazer Crete.
There is a great difficulty about examining people in a different language.
É muito difícil avaliar um candidato numa língua diferente.
With great difficulty, I should think.
Com muita dificuldade, devo dizer.
The German units had great difficulty dealing with the Arctic conditions.
As unidades alemãs tiveram grande dificuldade em lidar com as condições do Ártico.
I therefore will have great difficulty in supporting that report.
Assim, ser-me-á muito difícil apoiar esse relatório.
There was a time I had great difficulty dealing with death.
Houve um tempo que eu tinha grande dificuldade em lidar com a morte.
And we recently had great difficulty reaching a decision on that.
E recentemente tivemos muita dificuldade em chegar a uma decisão sobre o referido Tratado.
For some reason we have great difficulty finding referees round here.
Não sei porquê, mas temos grandes dificuldades em encontrar árbitros, por aqui.
The authors observed men with great difficulty sharing their anxieties,
Autores observaram homens com grande dificuldade em compartilhar suas ansiedades,
You have great difficulty trusting people don't you?
Você tem grande dificuldade em confiar nas pessoas, não é?
With great difficulty.
Com muita dificuldade.
With great difficulty we managed to take out a mortar from under firing.
Com a grande dificuldade conseguimos tirar um morteiro de baixo do tiroteio.
With great difficulty and at moderate threats somehow I try to persuade him.
Com a grande dificuldade e em ameaças moderadas de qualquer maneira tento persuadi-lo.
I had great difficulty in moving.
Tive muita dificuldade para me movimentar.
Results: 1037, Time: 0.0607

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese