HE MAINTAINED in Portuguese translation

[hiː mein'teind]
[hiː mein'teind]
manteve
keep
maintain
hold
retain
stay
sustain
remain
stick
preserve
ele sustentou
ele afirmou
him stating
ele conservou
mantinha
keep
maintain
hold
retain
stay
sustain
remain
stick
preserve
mantém
keep
maintain
hold
retain
stay
sustain
remain
stick
preserve
manter
keep
maintain
hold
retain
stay
sustain
remain
stick
preserve
ele sustentava
ele afirmava
him stating

Examples of using He maintained in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
He maintained this series until Christmas of 1894.
Continuaria a série de artigos até o Natal de 1894.
He maintained this position until the end of World War II.
Ele manteve esta posição até o final da Segunda Guerra Mundial.
Like Bakunin, he maintained that poor people were always ready to revolt.
Como Bakunin, sustentava que os pobres sempre estavam dispostos para a revolta.
He maintained that post till 1714.
Ele continuou no cargo até 1742.
He maintained especially good relations with al-Ma'mun's successor al-Mu'tasim r.
Ele manteve relações especialmente boas com o sucessor de Almamune, Almotácime r.
He maintained a calm insouciance.
Ele manteve um calmo desapego.
He maintained muscle tensity,
Ele manteve a tensão muscular,
And he and he bought this plot'cause he maintained the grave.
E ele comprou este talhão porque cuidou da sepultura.
however, he maintained tacit tolerance.
no entanto, ele manteve a tolerância tácita.
The employees have not been officially dismissed,” he maintained.
Os funcionários não foram oficialmente demitidos", sustentou.
Even in circumstances that were not always fair or right, he maintained self-control.
Mesmo em circunstâncias que nem sempre eram justas ou corretas, ele mantinha seu autocontrole.
Besides this, he maintained an energetic exchange between other intellectuals, having also published books and articles.
Além disso, manteve uma intensa troca de correspondências com outros intelectuais, tendo publicado também livros e artigos.
However, he maintained close connections with Paris,
No entanto, manteve conexões estreitas com Paris,
Contrary to Cartesian philosophy based on pre-existing concepts, he maintained that we are born without innate ideas,
Em oposição ao Cartesianismo, ele sustentou que nascemos sem ideias inatas, e que o conhecimento é determinado apenas pela
He maintained that the armed forced should be subject to the civilian government,
Ele sustentou que as forças armadas deveriam estar sujeitas ao governo civil
He maintained a close friendship with Queen Victoria,
Manteve uma relação próxima com a rainha Vitória,
John Calvin denied that the sins of the reprobate have been expiated, but he maintained that Christ died sufficiently for the whole world
João Calvino negou que os pecados dos réprobos foram expiados, mas ele afirmou que Jesus Cristo morreu suficientemente para o mundo inteiro,
At the same time he maintained that the bishop and the press misunderstood him,
Ao mesmo tempo, ele sustentou que o bispo e a imprensa o entendiam mal,
The column that he maintained in the Jornal do Brasil is a landmark of political journalism.
A coluna que manteve por décadas no Jornal do Brasil é um marco do jornalismo político.
He maintained this characteristic, acquired in the family,
Ele conservou estas características, adquiridas em família,
Results: 297, Time: 0.0621

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese