I AM ASKING in Portuguese translation

[ai æm 'ɑːskiŋ]
[ai æm 'ɑːskiŋ]
peço
ask
order
request
call
get
prompt
beg
borrow
demand
estou a pedir
be asking
be begging
solicito
request
ask
apply
order
require
solicit
seek
call
prompt
petition
pergunto
ask
wonder
question
inquire
say
estou a perguntar
be asking
be wondering
faço
do
make
take
get
ask
have
cause
exorto
urge
call
exhort
encourage
ask
admonish
pergunta é
pedir
ask
order
request
call
get
prompt
beg
borrow
demand
pedi
ask
order
request
call
get
prompt
beg
borrow
demand
perguntar
ask
wonder
question
inquire
say

Examples of using I am asking in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
No, no. I'm asking what you want.
Não, estou a perguntar o que é que tu queres.
I am asking you to do me a favor.
Estou a pedir que me faças um favor.
I am asking you to shut this down!
Peço que acabes com isso!
That is why I am asking.
É por isso que pergunto.
That's why I am asking you to come with me.
Foi por isso que pedi a você para vir comigo.
Look, I am asking you as a friend.
Estou a pedir-te como amigo.
No, mom, I am asking you.
Não, mãe, estou a perguntar-te a ti.
I am asking for a favour.
Estou a pedir um favor.
I am asking you to try it.
Peço que você experimente.
All I am asking is, will the Commission prepare an analysis?
A única coisa que estou a perguntar é se a Comissão poderá preparar uma análise?
I am asking you nicely, but you're not coming.
Pedi-te a bem, mas não quiseste vir.
You can't ask me this.- I am asking you.
Não me pode pedir isso.
I am asking for us.
Estou a perguntar por nós.
I Am Asking You As A Friend.
Estou a pedir como amiga.
All I am asking in return is your obedience.
Tudo o que peço de volta é a tua obediência.
Victoria, please, I'm-I'm asking as a friend.
Victoria, por favor. Estou a perguntar como um amigo.
Cadet, you are obviously under the mistaken impression that I am asking a favor.
Cadete, obviamente pensas, mas erradamente, que pedi um favor.
Who would reject this alliance, I am asking you… isolate the signal!
Que querem rejeitar esta aliança, estou a pedir-vos!
I am asking you… Merlin.
Estou a perguntar-te, Merlin.
I am asking you to help me shut Sulla down.
Estou a pedir que me ajudes a fechar o Sulla.
Results: 524, Time: 0.0619

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese