I CANNOT EXPLAIN in Portuguese translation

[ai 'kænət ik'splein]
[ai 'kænət ik'splein]

Examples of using I cannot explain in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
However, dear Tanio, I cannot explain the meaning.
Mas, querido Tanio, não posso explicar-te o sentido.
I cannot explain devotion. I can only show you.
Eu não posso explicar a devoção, eu posso apenas lhe mostrar.
You are touched by something that I cannot explain.
Você é tocado por algo que eu não posso explicar.
The smell of the air was a freshness that I cannot explain.
O cheiro do ar era de uma frescura que eu não consigo explicar.
I cannot explain it… and yet it's
Não posso explicar isso. No entanto,
I cannot explain it, but had you seen Dembe's face when he saw her name.
Não consigo explicar, mas se visse o Dembe quando ouviu o nome dela.
I do not know how to decipher this enigma, and for this reason I cannot explain.- G. JC, 26 Oct.
Não sei decifrar tal enigma, e por isso não posso explicar.- G. JC, 26 out.
I cannot explain that to you, but we have always felt that one day he might be back.
Não consigo explicar-te, mas sempre senti que um dia ele poderia voltar.
Sometimes I cannot explain everything in detail, you know,
Às vezes não posso explicar tudo em detalhes, como você sabe,
Combinations that you will have to accept arbitrarily, because I cannot explain it to you now.
Combinações que você terá de aceitar arbitrariamente, pois não posso explicá-la agora.
I cannot explain this sense of uneasiness regarding the preparation of this final European Council under a rotating presidency.
Não consigo explicar a mim próprio este sentimento de mal-estar com a preparação deste último Conselho Europeu de Presidência rotativa.
As most of the time I cannot explain this kind of grammatical intricacies as it would take too many explanatory notes, just trust me, please.
Como, na maior parte do tempo, não posso explicar esse tipo de complicação gramatical, pois requereria um número excessivo de notas explicativas, simplesmente confie em mim, por favor.
Similarly, I cannot explain the linear cuts made in payments:
De igual modo, não consigo explicar os cortes lineares nos pagamentos:
Of course, with only one minute at my disposal, I cannot explain why my amendments would be far better, or rather would have been if they had been adopted.
Naturalmente que não posso explicar num minuto qual a razão por que as minhas propostas eram, ou seriam, as melhores se tivessem sido aceites.
for reasons I cannot explain, almost always lead to rapid improvements in the patient cited Fisher 1986: 65.
por razões que não consigo explicar, quase sempre conduziram a melhoras rápidas dos pacientes citado por Fisher 1986:65.
they are happy somehow because for me I cannot explain any other thing than to say:
eles estão felizes porque não consigo explicar qualquer outra coisa que não:
I cannot explain to my electors that we need to spend more on defence if they know that current spending is so very inefficient.
Não consigo explicar aos meus eleitores que tenhamos de gastar mais com a defesa, quando estes sabem que neste momento a utilização desses recursos é tão ineficiente.
I would like you also to explain to us clearly why the Commission is adopting this attitude, because I cannot explain it to anyone!
Gostaria que quanto a esta questão também nos desse uma explicação clara, porquê esta atitude da Comissão, porque não consigo explicar isto a ninguém!!
To impose 20 weeks' fully-paid maternity leave in the UK- I cannot explain our system quickly enough here- is financially regressive.
Impor, no Reino Unido, uma licença de maternidade de 20 semanas com integralidade do salário- não consigo explicar agora o nosso sistema com rapidez suficiente- é financeiramente retrógrado.
In any case, I cannot explain it to the European Parliament until the institutions have formed their own opinion.
Em todo o caso, não posso expô la perante o Parlamento Europeu, na medida em que as próprias Instituições ainda não formaram a sua opinião.
Results: 69, Time: 0.0525

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese