INTENDED TO REPLACE in Portuguese translation

[in'tendid tə ri'pleis]
[in'tendid tə ri'pleis]
destinado a substituir
pretendia substituir
a intenção de substituir
concebidos para substituir
destinados a substituir
destinada a substituir
destinadas a substituir

Examples of using Intended to replace in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Amos-6 was intended to replace the Amos-2 satellite, planned to be retired in 2016.
O satélite estava previsto para substituir o satélite AMOS 2 na posição orbital de 4 graus oeste, que está previsto para ser aposentado em 2016.
The Agreement, negotiated in the framework of the United Nations and intended to replace the Agreement of 1983, has been open for signing since 1 April 1994.
Este Acordo Internacional negociado no âmbito das Nações Unidas destina-se a substituir o Acordo de 1983, e foi aberto à assinatura a partir de 1 de Abril de 1994.
The Council adopted a Common Position intended to replace and repeal Council Common Position 2000/55/CFSP of 24 January 2000 on Afghanistan.
O Conselho aprovou uma posição comum que se destina a substituir e revogar a Posição Comum 2000/55/PESC do Conselho, de 24 de Janeiro de 2000 sobre o Afeganistão.
Cobain intended to replace the first version of the video after a period with a new take featuring the band wearing dresses instead of suits.
Cobain queria substituir a primeira versão do vídeo por outra que, depois de um tempo, havia uma nova tomada mostrando-os usando vestido em vez de ternos.
It is not intended to replace the driverâ€TMs attention,
Não tem por objectivo substituir a atenção e decisões do condutor
The Commission proposal is intended to replace the Council Regulation(EEC) No 1382/91.
A proposta da Comissão tem por finalidade substituir o Regulamento(CEE) n.º 1382/91 do Conselho.
information in this web site are in no way intended to replace the professional medical care,
a informação contida neste site não têm como intenção substituir os cuidados médicos profissionais,
Finally, I would like to say that this is a directive which is intended to replace existing fuels with biofuels.
Por último, queria dizer que estamos perante uma directiva que foi pensada para a substituição por biocombustíveis.
revert to what they had so idealistically intended to replace.
com o tempo voltavam ao que tinha tão idealisticamente desejado substituir.
electrolytes and flavoring-are intended to replace water and electrolytes lost through sweating during exercise.
componentes para dar sabor, com o objectivo de repor a água e os electrólitos perdidos pelo suor durante o exercício.
Shockley intended to replace the current transistor with a new three-element design(today known as the Shockley diode),
Shockley destinado a substituir o transistor atual com um novo design de três elementos(hoje conhecido como o diodo Shockley),
an assembly of catalytic converters intended to replace an original equipment catalytic converter which can be approved as a separate technical unit as defined in Directive[XXXX/XX/EC];
conjunto de catalisadores destinado a substituir um catalisador original que pode ser homologado enquanto unidade técnica separada, tal como definida na Directiva[XXXX/XX/CE];
perhaps an element of an abortive monetary reform that intended to replace the histamenon altogether.
talvez um elemento de uma reforma monetária abortiva que pretendia substituir o histameno completamente.
Security Committee, intended to replace the Political Committee,
o Comité Político e de Segurança, destinado a substituir o Comité Político se torne,
Where products are intended to replace all the day's meals,
Quando os produtos são concebidos para substituir todas as refeições diárias,
Products intended to replace one meal per day should contain a minimum of at least a third of the daily requirement for protein i.e. 17 g,
Os produtos concebidos para substituir uma refeição por dia deviam no mínimo conter pelo menos um terço da quantidade de proteínas requerida diariamente, isto é 17 gr,
It is a mixed preferential agreement intended to replace the Agreement on Trade
Tratase de um acordo preferencial misto, destinado a substituir o acordo de comércio
Differ from the food/feed it is intended to replace to such an extent that its normal consumption would be nutritionally disadvantageous for the consumer/animals.
Diferir dos alimentos para consumo humano ou animal que estejam destinados a substituir de tal forma que o seu consumo normal possa implicar, em termos nutritivos, uma desvantagem para o consumidor ou para os animais.
written from scratch, and intended to replace CVS as the de facto version control system of choice in the open source community.
original e destinado a substituir o CVS como o de facto Sistema de Controle de Versão da comunidade de software livre e de código aberto.
Infant formulae': products intended to replace breast milk where necessary
Preparados para lactentes": produtos destinados a substituir, em caso de necessidade, o leite materno
Results: 101, Time: 0.0504

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese