MAXIMUM AMOUNTS in Portuguese translation

['mæksiməm ə'maʊnts]
['mæksiməm ə'maʊnts]
montantes máximos
maximum amount
maximum sum
total maximum
highest amount
max amount
cap amount
valores máximos
maximum value
maximum amount
max value
maximal value
peak value
maximum score
highest value
top value
upper value
limit value
montante máximo
maximum amount
maximum sum
total maximum
highest amount
max amount
cap amount
teores máximos
maximum level
maximum content
montantes mximos

Examples of using Maximum amounts in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Maximum amounts per year of the annual premium to cover loss of income eligible for Community support are laid down in the Annex.
Os montantes máximos anuais do prémio destinado a cobrir as perdas de rendimento elegíveis para apoio comunitário contam do anexo.
The estimated amounts requested for costs of stay may not exceed the maximum amounts given in the tables below on which the final allocation will be based.
Os montantes previstos para cobrir as despesas de estadia não poderão exceder os montantes máximos especificados no quadro a seguir apresentado, que servirão de base para a atribuição dos subvenções.
The latest example of this is the news story about limiting the maximum amounts for PAH compounds in foods to protect consumers' health.
O mais recente exemplo disto foi a notícia sobre a limitação do teor máximo de compostos HAP nos produtos alimentares, para proteger a saúde dos consumidores.
Additional aid exceeding the maximum amounts fixed in accordance with Article 21c may be granted if justified under paragraph 1 of that Article.";
Podem ser concedidas ajudas adicionais que excedam os montantes máximos fixados nos termos do artigo 21. o-C, se se justificarem ao abrigo do n.o 1 do mesmo artigo.
expensive, especially as a scientific model for setting maximum amounts is available.
especialmente quando existe um modelo científico para a fixação de quantidades máximas.
It is again specified in the accession treaties that these are, as it were, the maximum amounts for the adjustment of the Financial Perspective.
Nos tratados de adesão é mais uma vez especificado que se trata dos montantes máximos para a adaptação das Perspectivas Financeiras.
the Annex thereto determine the maximum amounts per year eligible for Community agri-environmental aid.
n.º 1257/1999 determinam os montantes máximos anuais elegíveis para o apoio agro-ambiental comunitário.
Maximum amounts per year eligible for Community support are EUR 600 per hectare for annual crops,
Os montantes máximos anuais elegíveis para apoio comunitário são de 600 euros por hectare para as culturas anuais, 900 euros por hectare para
The Commission has yet to produce a proposal to harmonise the maximum amounts of vitamins and minerals that can be included in food supplements as required by the directive.
A Comissão não apresentou ainda uma proposta para harmonizar as quantidades máximas de vitaminas e sais minerais que podem ser incluídas nos suplementos alimentares, tal como é exigido pela directiva.
The maximum amounts are based on the number of agricultural holdings
Os montantes máximos baseiam-se no número de explorações agrícolas
it can be said that these maximum amounts are higher than the volume the quality of services actually rendered in the period",
é possível afirmar que tais quantidades máximas são superiores ao volume a qualidade de serviços efetivamente prestados no período”,
Bearing in mind the weight of the maximum amounts considered for the variable remuneration,
Tendo presente o peso dos valores máximos considerados para a remuneração variável,
Maximum amounts of vitamins and minerals present in food supplements per daily portion of consumption as recommended by the manufacturer shall be set taking the following into account.
As quantidades máximas de vitaminas e sais minerais presentes nos complementos alimentares por dose diária consumida de acordo com as recomendações do fabricante devem ser fixadas tendo em conta os seguintes elementos.
minerals can cause damage to health that safe maximum amounts must be laid down for the addition of such substances to foodstuffs.
minerais poderá ter efeitos nocivos para a saúde, pelo que deverão ser estipulados teores máximos seguros para a adição destas substâncias aos alimentos.
divide the quantitative limits into tranches or fix maximum amounts per allocation.
pode dividir os limites quantitativos em fracções ou fixar quantidades máximas para cada concessão.
The Council was in favour of a regulation which allowed the Member States to set the maximum amounts payable, with the amounts set by Parliament here as minimum,
O Conselho pronuncia-se a favor de uma regulamentação que deixe aos Estados-Membros a liberdade de fixar o montante máximo a pagar. No entanto, os montantes propostos pela Comissão
the budget also includes an extra ECU 100 million per year for the programme for the development of Portuguese Industry(PEDIP) and maximum amounts in 1992 of.
o orçamento prevê a afectação de um montante suplementar de 100 milhões de ecus por ano ao programa português de desenvolvimento industrial(PEDIP), bem como montante máximos em 1992 de.
the question of including maximum amounts in legislative acts was dealt with in the Joint Declaration by the European Parliament,
a questão da inscrição de montantes máximos em actos legislativos já foi abordada na declaração comum do Parlamento Europeu,
Foresee that the Commission may submit a proposal for the maximum amounts of vitamins and minerals added to foods by two years from the date of entry into force of the Regulation amendment 17.
O requisito de que a Comissão apresente propostas para a fixação das quantidades máximas de vitaminas e minerais adicionados aos alimentos no prazo de dois anos a contar da data de entrada em vigor do regulamento(alteração 17);
The MFF limits EU expenditure over a fixed period by laying down annual maximum amounts for each heading(i.e. category)
O QFP limita a despesa da UE durante um determinado período mediante o estabelecimento de montantes máximos anuais para cada rubrica(ou seja,
Results: 168, Time: 0.0431

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese