MITIGATE in Portuguese translation

['mitigeit]
['mitigeit]
mitigar
mitigate
alleviate
reduce
atenuar
mitigate
attenuate
alleviate
reduce
lessen
ease
soften
relieve
dampen
ameliorating
reduzir
reduce
cut
decrease
to lower
reduction
minimize
shorten
lower
amenizar
mitigate
alleviate
ease
soften
minimize
reduce
ameliorate
lessen
assuage
mitigação
mitigation
mitigate
lightening
alleviation
minimizar
minimize
minimise
reduce
mitigate
downplay
diminuir
decrease
reduce
diminish
lower
lessen
shrink
slow down
dec
minimize
to wane
minorar
reduce
alleviate
mitigate
lessen
minimize
ease
relieve
minimise
atenuação
attenuation
mitigation
reduction
alleviation
mitigating
attenuating
reducing
attentuation
mitigam
mitigate
alleviate
reduce
reduza
reduce
cut
decrease
to lower
reduction
minimize
shorten
lower
atenuam
mitigate
attenuate
alleviate
reduce
lessen
ease
soften
relieve
dampen
ameliorating
mitiguem
mitigate
alleviate
reduce
atenuem
mitigate
attenuate
alleviate
reduce
lessen
ease
soften
relieve
dampen
ameliorating
amenizem
mitigate
alleviate
ease
soften
minimize
reduce
ameliorate
lessen
assuage
mitigá
mitigate
alleviate
reduce
reduzem
reduce
cut
decrease
to lower
reduction
minimize
shorten
lower
atenuá
mitigate
attenuate
alleviate
reduce
lessen
ease
soften
relieve
dampen
ameliorating
diminuem
decrease
reduce
diminish
lower
lessen
shrink
slow down
dec
minimize
to wane
reduz
reduce
cut
decrease
to lower
reduction
minimize
shorten
lower
amenizá
mitigate
alleviate
ease
soften
minimize
reduce
ameliorate
lessen
assuage
amenizam
mitigate
alleviate
ease
soften
minimize
reduce
ameliorate
lessen
assuage

Examples of using Mitigate in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Can prevent and mitigate paste bags of phenomenon.
Pode prevenir e mitigar colar sacos de fenômeno.
Mitigate threats to your supply chain,
Reduzir as ameaças à cadeia de suprimentos,
Measures designed to prevent or mitigate double taxation.
Medidas destinadas a evitar ou a atenuar uma dupla tributação.
All together, these considerations mitigate the establishment of a direct causal relationship.
Juntas, essas considerações mitigam o estabelecimento de uma relação causal direta.
Mitigate safety concerns
Mitigar as preocupações com segurança
You can't mitigate risk to zero.
Não podes reduzir o risco a zero.
Cosmetologists say that helps mitigate oil skin pumpkin.
Cosmetologists dizer que ajuda a atenuar abóbora óleo da pele.
Mitigate risks from power
Reduza os riscos dos eventos de energia
This can drastically mitigate the consequences of an impact.
Desta forma é possível mitigar as consequências de uma colisão de forma drástica.
Disabling connection to admin shares should mitigate many security risks.
Desabilitar conexão com compartilhamentos administrativos deve reduzir muitos riscos de segurança.
But under Unix-ish systems that should mitigate the threat.
Mas em sistemas Unix-ish que deve atenuar a ameaça.
Mitigate risk: Compliance with data sovereignty
Reduza o risco: conformidade com os requisitos regulamentares
increase consistency and mitigate risk with the following engineered systems.
aumentam a consistência e reduzem os riscos com os sistemas a seguir.
How can companies mitigate the liability?
Como se pode mitigar a responsabilidade?
But again 2FA can mitigate this problem to a large degree.
Porém, novamente, a autenticação 2FA pode reduzir esse problema em grande nível.
treat or mitigate disease.
tratar ou atenuar a doença.
Mitigate a startup crash issue caused by Websense.
Reduza um problema de falha de inicialização causado pelo Websense.
He hoped to curb separatist tendencies and mitigate nationalist passions.
Ele esperava conter as tendências separatistas e mitigar as paixões nacionalistas.
Empowering businesses to simplify compliance, mitigate risk, and increase efficiency.
Capacitando as empresas para simplificar a conformidade, reduzir o risco e aumentar a eficiência.
Work with re-deployees to support them and mitigate disturbance.
Trabalhar com profissionais deslocados para apoiá-los e atenuar a perturbação.
Results: 1315, Time: 0.1125

Top dictionary queries

English - Portuguese