NEGOTIATING FRAMEWORK in Portuguese translation

[ni'gəʊʃieitiŋ 'freimw3ːk]
[ni'gəʊʃieitiŋ 'freimw3ːk]
quadro de negociação
negotiating framework
negotiating box
negotiation framework
quadro negocial
negotiating framework
quadro de negociações
negotiating framework
negotiating box
negotiation framework

Examples of using Negotiating framework in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
in line with the Negotiating Framework.
em consonância com o Quadro de Negociação.
Turkey to implement the positive agenda in line with the Negotiating Framework and the relevant European Council
implementação da agenda positiva, em sintonia com o Quadro de Negociação e as conclusões relevantes do Conselho Europeu
January 2014 at the very latest, after the Council adopts the negotiating framework, which was proposed by the Commission in July 2013.
o mais tardar, depois de o Conselho ter adotado o quadro de negociação, que a Comissão propôs em julho de 2013.
including the negotiating framework, with a view to the opening of accession negotiations with Iceland.
incluindo o Quadro de Negociação, tendo em vista a abertura das negociações de adesão com a Islândia.
improve what has already been achieved and, in line with the negotiating framework, to conclusively address all other obligations still outstanding.
melhorar o que já foi conseguido e para, em consonância com o Quadro de Negociação, abordar de forma conclusiva todas as restantes obrigações ainda pendentes.
the Commission has relied on the negotiating framework, which is the very foundation of the EU accession process for Croatia,
a Comissão se baseou no quadro das negociações, quadro esse que constitui a base para o processo de adesão da Croácia à UE,
I would, however, respectfully remind Parliament that the draft negotiating framework, and the overall reform process set out by the Commission, are designed to address exactly those concerns.
Com o devido respeito, porém, recordo ao Parlamento que o quadro de negociação proposto, bem como todo o processo de reforma definido pela Comissão, visam precisamente ir ao encontro dessas preocupações.
in an agreed negotiating framework.
Kofi Annan, no contexto de um quadro negocial acordado.
provided for by the negotiating framework.
prevista no quadro de negociação.
in so doing will take full account of the conclusions of the December 2004 European Council, the negotiating framework for Turkey and the revised Accession Partnership.
ao mesmo tempo que tomaremos cabalmente em conta as conclusões do Conselho Europeu de Dezembro de 2004, o quadro negocial para a Turquia e a Parceria de Adesão revista.
I voted in favour of this document because accession negotiations with Turkey were opened on 3 October 2005 after the Council had approved the Negotiating Framework, and because the opening of those negotiations was the starting point for a long-lasting
Votei a favor do presente texto porque as negociações de adesão com a Turquia tiveram início em 3 de Outubro de 2005 depois de o Conselho ter aprovado o quadro negocial e porque a abertura dessas negociações foi o ponto de partida para um processo longo
it is worth recalling that the Council has repeatedly stated that, in accordance with the negotiating framework and the Accession Partnership,
vale a pena recordar que o Conselho declarou, repetidamente, que, de acordo com o quadro de negociações e com a Parceria para a Adesão,
develop a basic model for all future agreements of this sort and to recommend a negotiating framework to the Commission, so that it takes into account our own ideas on data protection.
de modo a desenvolver um modelo básico para todos os futuros acordos deste tipo e para recomendar um quadro de negociações à Comissão que leve em conta as nossas próprias ideias em matéria de protecção de dados.
in line with the negotiating framework adopted in the early hours of 4 October 2005.
de acordo com o quadro de negociações adoptado na madrugada do dia 4 de Outubro de 2005.
as well as in meeting the requirements of the negotiating framework and fulfilling Croatia's obligations under the Stabilisation and Association Agreement.
bem como pela satisfação dos requisitos do quadro de negociações e cumprimento das obrigações da Croácia nos termos do Acordo de Estabilização e de Associação.
as it were- to achieve the free movement of persons within a negotiating framework acceptable to all parties.
livre circulação de pessoas, num quadro de negociações aceite por todos.
that their pace will depend on each country's progress in preparing for accession measured against the requirements set out in the Negotiating Framework.
dos progressos realizados por cada um de eles em termos de preparação para a adesão, tomando como ponto de referência os requisitos estabelecidos no quadro de negociações.
on the preparation of the mandate of the European Council and the negotiating framework for Copenhagen.
na preparação do mandato do Conselho Europeu e do enquadramento negocial para Copenhaga.
that form the underlying consideration for our hope to be able to reach an agreement on Friday about a new negotiating framework on the basis of the proposals tabled by the Commission for a new way of negotiating which will offer better guarantees for the negotiating process running smoothly.
que constituem a consideração subjacente à nossa esperança de, na Sexta-feira, conseguirmos chegar a um acordo sobre um novo enquadramento negocial, com base nas propostas apresentadas pela Comissão de um novo modo de negociar que irá oferecer melhores garantias de o processo de negociação decorrer sem dificuldades.
based on international law, and here I refer to both the UN Charter and the negotiating framework between the EU and Croatia.
neste caso refiro-me tanto à Carta das Nações Unidas como ao quadro de negociações entre a UE e a Croácia.
Results: 84, Time: 0.0379

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese