NEGOTIATING FRAMEWORK in French translation

[ni'gəʊʃieitiŋ 'freimw3ːk]
[ni'gəʊʃieitiŋ 'freimw3ːk]
cadre de négociation
negotiating framework
negotiation framework
negotiating forum
forum for negotiations
cadre de négociations
negotiating framework
negotiation framework
negotiating forum
forum for negotiations

Examples of using Negotiating framework in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in line with the Negotiating Framework.
conformément au cadre de négociation.
where exporters are induced to lobby for trade liberalization in a reciprocal negotiating framework simply by the prospect of additional market opportunities.
dans les cas où les exportateurs font pression en faveur de la libéralisation des échanges dans un cadre de négociation réciproque, dans le seul but d'obtenir de nouveaux débouchés commerciaux.
stands ready to continue the negotiating process in line with the requirements of the Negotiating Framework, should Iceland decide to resume the negotiations.
il est disposé à poursuivre le processus de négociation conformément aux exigences du cadre de négociation si l'Islande décidait de reprendre les négociations..
We reaffirm the unique role of the negotiating framework of the United Nations Framework Convention on Climate Change
Nous réaffirmons le rôle unique du cadre de négociation de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques et du Protocole de Kyoto,
Moreover, by making new proposals outside the negotiating framework, Savimbi revealed his obvious intention to ignore the resolutions of the Security Council
Par ailleurs, en faisant de nouvelles propositions en dehors du cadre de négociation, Savimbi a révélé son intention évidente de méconnaître les résolutions du Conseil de sécurité
the remittance of earnings would normally fall within the GATS negotiating framework.
au mouvement des personnes physiques et au transfert des bénéfices entreraient normalement dans le cadre des négociations de l'AGCS.
In line with the Negotiating Framework, previous European Council conclusions,
Conformément au cadre de négociation, aux conclusions précédentes du Conseil européen,
on 1 August 2004, of a negotiating framework which constituted a good basis for further progress towards an early, successful outcome while ensuring balance and parallelism within
le 1er août 2004, d'un cadre de négociations qui constitue une base favorable à de nouveaux progrès dans la réalisation d'un rapide succès tout en maintenant l'équilibre
further liberalize agriculture and services should be placed in a broader negotiating framework that would allow for a balanced treatment of the interests of all members.
large de l'agriculture et des services devraient s'inscrire dans un cadre de négociation plus vaste qui permettrait de tenir compte des intérêts de tous les membres d'une manière équilibrée.
that indeed this proposal and a negotiating framework in which this would be dealt with would allow us to express
cette proposition nous permettrait, dans un cadre de négociation approprié, de formuler et soumettre d'autres propositions
The linkage between those activities and a negotiated framework at the national level;
Le couplage entre ces activités et un cadre négocié au niveau national;
there exist negotiated frameworks for resolution of the differences.
il existe des cadres négociés pour le règlement des différends.
repeatedly called for a 100 per cent cancellation of their debts and for the adoption of a negotiated framework that mitigates risks
l'ont répété à plusieurs reprises, une annulation de 100% de leurs dettes et l'adoption d'un cadre négocié qui devra atténuer les risques
The last session on“Strengthening the Framework for International Cooperation” illuminated some lessons from successful negotiated frameworks for the resolution of mixed flows involving refugees and migrants, notably the Comprehensive
La dernière séance, intitulée« Renforcement du cadre de travail pour la coopération internationale», a mis en lumière certains enseignements tirés des cadres qui avaient été négociés avec succès pour apporter des solutions aux flux migratoires composées à la fois de réfugiés
The European Council invites the Council to adopt a general Negotiating Framework.
Le Conseil européen invite le Conseil à adopter un cadre général de négociation.
A fundamental review of the negotiating framework for the draft resolution was needed.
Il faut revoir de fond en comble le cadre de négociation de ce projet de résolution.
Using the negotiating framework of the Committee, the oversight role of the Member States should be reinforced.
Le rôle de supervision qui revient aux États Membres devrait être renforcé en mettant à profit le cadre de négociation offert par la Commission.
The CTBT has convincingly demonstrated that the multilateral negotiating framework can bring important contributions to the overall process.
Le CTBT a démontré de façon convaincante que le cadre multilatéral de négociation peut apporter d'importantes contributions au processus global.
Council members stressed the importance for both sides to reach a negotiating framework, in accordance with relevant Council resolutions.
Les membres du Conseil ont souligné qu'il importait que les deux parties s'entendent sur un cadre de négociation, conformément aux résolutions du Conseil sur la question.
The Permanent Representative of Israel also objected to any attempt to alter the status of Palestinians, outside the agreed negotiating framework.
Il s'est de plus élevé contre toute tentative de modification du statut des Palestiniens hors du cadre convenu pour les négociations.
Results: 1596, Time: 0.0992

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French