PROGRAMS AND PROJECTS in Portuguese translation

['prəʊgræmz ænd 'prɒdʒekts]

Examples of using Programs and projects in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Their partnerships span over public and private institutions through programs and projects that enhance a diverse training
Suas parcerias se estendem por instituições públicas e privadas por meio de programas e projetos que potencializam uma vivência diversificada
For this, we conducted a bibliographic study of the theoretical concepts of evaluation and social programs and projects.
Para isso, foi realizado um estudo bibliográfico sobre as concepções teóricas da avaliação e de programas e projetos sociais.
We aim our efforts at those communities, bring them what we have available through the Colombian government's programs and projects.
Estamos dirigindo nossos esforços para essas comunidades e levando a oferta por meio de programas e projetos do Estado colombiano.
our staff participates in numerous international marine programs and projects.
todas as universidades holandesas, e nossa equipe participa de inúmeros programas e projetos marinhos internacionais.
institutions of sinigle country through programs and projects.
instituições de um mesmo país, por meio de programas e projetos.
involved in managing portfolio, programs and projects.
envolvidas na gestão de projetos, programas e portfólio.
To the members of the different working committees that make possible that the college improves its programs and projects.
Aos membros dos diferentes Comitês de trabalho que fazem possível o avanço do Colégio em seus programas e projetos.
headed by national research funding agencies through their programs and projects in support of scholarly communication.
lideradas por agências nacionais de apoio à pesquisa por meio de seus programas e projetos de apoio à comunicação científica.
The CPS will support the development of policies, programs and projects that unleash growth and provide a road
O CPS apoiará o desenvolvimento de políticas, programas e projectos que possam alavancar o crescimento económico
inform the concrete achievements of Interreg programs and projects, as well as to promote in general cooperation across European borders
informar os resultados concretos dos programas e projectos Interreg e promover uma cooperação global através das fronteiras europeias
for payments differ, because multi-annual programs and projects are usually committed in the year they are decided
as dotações de pagamento divergem porque os programas e projectos plurianuais são habitualmente autorizados no exercício em que são decididos,
Interreg Volunteer Youth offers volunteers the opportunity to become familiar with Interreg's programs and projects, raise awareness of the many benefits of collaboration across the EU's internal borders
O Voluntariado Juvenil Interreg oferece aos voluntários a oportunidade de familiarizar-se com os programas e projectos Interreg, torná-los conscientes dos muitos benefícios da colaboração entre fronteiras internas da UE
more and more programs and projects are created to motivate reading habits.
cada ano mais e mais programas, projetos e ações são criados em favor da leitura.
The study guided the construction of an Integrated Management Plan that includes programs and projects to be developed in the area of direct influence of Pedro Afonso Sugar.
O referido estudo norteou a construção de um Plano de Gestão Integrada que contempla os programas e projetos a serem desenvolvidos na área de influência direta da Usina Pedro Afonso Açúcar.
It builds on IFAD's strong track record working with rural communities on a whole host of support programs and projects such as drought
Isto se baseia no intenso acompanhamento relatado pelo IFAD trabalhando com as comunidade rurais com programas e projetos de apoio, assim como administrar o risco da seca
In order to help the electric utilities and the NGO as a reference guide for their programs and projects on sustainable rural electrification of economically depressed geographic regions,
Como objectivo de servir de guia de referência para as empresas eléctricas e para as ONG, nos seus programas e projectos de electrificação rural sustentável de regiões geográficas desfavorecidas economicamente,
They also agreed to improve various international programs and projects, as well as strengthen work on scientific evidence in order to convert information into knowledge for better tools in the fight against drugs.
Também concordaram em aprimorar os vários programas e projetos internacionais, assim como fortalecer as pesquisas sobre provas científicas para converter informações em conhecimento para melhores resultados na luta contra as drogas.
all proceeds will go to support the programs and projects of the Rede Circo do Mundo Brasil,
a renda será revertida aos programas e projetos da Rede Circo do Mundo Brasil,
civil society in building sustainability programs and projects of the territories.
da sociedade civil na construção de programas e projetos de sustentabilidade dos territórios.
through educational programs and projects.
por intermédio de programas e projetos educacionais.
Results: 222, Time: 0.0354

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese