PROGRAMMES AND PROJECTS in Portuguese translation

['prəʊgræmz ænd 'prɒdʒekts]

Examples of using Programmes and projects in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
manage funding programmes and projects, assist in dialogue processes
gerenciamos programas e projetos de financiamento, auxiliamos em processos de diálogo
The country is also expected to formulate a preliminary plan of action based on existing policies, programmes and projects.
Espera-se também a formulação de um plano de acção preliminar com base nas políticas, programas e projectos existentes.
The Fund's mission is to oversee all training programmes and projects for developing human resources in Timor-Leste.
O Fundo tem por missão supervisionar todos os programas e projetos de formação para o desenvolvimento dos recursos humanos em Timor-Leste.
from its top news to updates on various specific programmes and projects.
desde o seu top de notícias a actualizaçÃμes sobre diversos programas e projectos específicos.
it invited the EDA to examine with member states additional contributions through its specific programmes and projects.
convidou a AED a estudar com os Estados‑Membros as contribuições adicionais através dos seus programas e projetos específicos.
NOTING the desire for modulation of the levels of Union participation in programmes and projects in certain countries.
CONSTATANDO o desejo de ajustar os níveis de participação da União nos programas e projetos em certos países.
activists working on integration programmes and projects in Europe.
ativistas que trabalham em programas e projetos de integração na Europa.
Since 1979, IFAD has invested some $286.1 million in programmes and projects in the Sudan, benefiting about 566,000 households.
Desde 1979, o FIDA tem investido cerca de $286,1 milhões em programas e projetos no Sudão, beneficiando aproximadamente 566 mil famílias.
the whole European region thus creating a possibility to discuss and initiate programmes and projects in your country.
toda a região da Europa, criando assim a possibilidade de discutir e iniciar programas e projetos em seu país.
Immanuel Kant Baltic Federal University actively carries out international activities in the framework of numerous academic programmes and projects.
Immanuel Kant Baltic Universidade Federal transporta ativamente das atividades internacionais no âmbito de vários programas e projetos acadêmicos.
a Pedagogical Coordination of Programmes and Projects and Operational Coordination.
uma Coordenação Pedagógica de Programas e Projetos e uma Coordenação Operacional.
It is our practice to establish sustainable partnership relationships through the implementation of programmes and projects that maximize the positive impact we can have on society.
É nossa prática estabelecer relações sustentáveis de parceria, através da implementação de programas e projetos que maximizem o impacto positivo que podemos ter na sociedade.
Prior appraisal of programmes and projects shall take account,
A avaliação prévia dos programas e projecto deve ter em conta,
Programmes and projects developed under the Structural Funds have to respect
Os programas e projectos desenvolvidos no âmbito dosfundos estruturais devem respeitar
Tourism development programmes and projects shall be based on these policies on the basis of the following four components.
Os programas e projectos de desenvolvimento do turismo deverão basear-se nessas políticas, segundo os quatro eixos seguintes.
Economic cooperation programmes and projects should be in the interests of both the Community and the partner states.
Os programas e projectos no domínio da cooperação económica deverão servir os interesses tanto da Comunidade como dos países parceiros.
We need a benchmarking procedure to make it easier to evaluate programmes and projects and we must continue vigorously taking positive measures in favour of women.
Precisamos de um procedimento de benchmarking, para podermos avaliar melhor os programas e os projectos, e de prosseguir energicamente com as acções positivas a favor das mulheres.
most run individual programmes and projects such as school partnerships
possuem uma tal estratégia, muitos têm em vigor programas e projectos isolados, como parcerias entre escolas
Programmes and projects receiving Commission support are based on national reconstruction plans of the governments themselves.
Os programas e projectos que beneficiam de uma ajuda da Comissão baseiam-se em planos nacionais de reconstrução elaborados pelos governos dos países em causa.
I hope that this will encourage other programmes and projects to take an equally rigorous approach.
Espero que isto seja um incentivo para outros programas e projectos adoptarem uma abordagem igualmente.
Results: 411, Time: 0.0422

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese