SPECIAL PROGRAMME in Portuguese translation

['speʃl 'prəʊgræm]
['speʃl 'prəʊgræm]
programa especial
special programme
special program
special show
special software
TV special
particular program
programação especial
special programming
special program
special programme
special schedule
special events
programa específico
specific programme
specific program
particular program
specific software
particular programme
special programme
specified program
program specially
dedicated programme
specific application
special programme

Examples of using Special programme in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
A special programme is envisaged, aimed at helping the Portuguese textile industry meet the
Uma iniciativa especial foi prevista para ajudar a indústria têxtil portuguesa a adaptar se à concorrência mundial,
With Parliament's support, the special programme amounts to ECU 90 million ECU in 1993.
Com o apoio do Parlamento Europeu, o montante do programa específico para 1993 é de 90 milhões de ecus.
The EU Special Programme is aimed at promoting the process of transition towards a peaceful, stable, democratic
O Programa Especial da UE visa promover o processo de transição da África do Sul para uma sociedade pacífica,
The amended special programme involving 12 areas of the United Kingdom affected by restructuring of the steel industry was approved by the Commission in 1984.
O programa especial adaptado foi aprovado pela Comissão em 1984 e incide sobre 12 zonas do Reino Unido afectadas pela reestruturação da indústria siderúrgica.
The WHO Special Programme for Tropical Disease Research(WHO/TDR) serves as a permanent observer.
O Programa Especial da OMS para Pesquisa de Doenças Tropicais(WHO/ TDR) trabalha como um observador permanente.
The special programme was in response to a large-scale food crisis in sub-Saharan Africa: the famine was
O objectivo do programa especial era responder a uma crise alimentar de grande envergadura que alastrava na África subsariana:
I need only mention its outstanding work in implementing the special programme for SMEs in 2001 and 2002.
Bastar-me-á referir o seu extraordinário trabalho na execução do programa especial para as PME em 2001 e 2002.
Including appropriations for the special programme for Swedish coastal areas.
Incluindo as dotações do programa especial para as zonas costeiras suecas.
The General Government account also benefited from part of the receipts of the special programme for payment of tax arrears, initiated in 2002.
A conta das Administrações Públicas foi ainda beneficiada, em 2003, com o registo da parte da receita arrecadada no âmbito do programa extraordinário de regularização de dívidas fiscais, implementado em 2002.
This month(June), the institute celebrates world environment day with a special programme, which includes awareness activities,
Neste mês de Junho, o instituto celebra o dia mundial do meio ambiente com uma programação especial, na qual se incluem actividades de sensibilização,
the"Europa Cinémas" network are to organise a special programme in 24 European countries and 200 cities, with screenings frequently
as salas da rede Europa Cinemas organizam uma programação especial, com projecções frequentemente acompanhadas por comentários de profissionais da Sétima Arte,
that is only possible within the framework of a special programme and broader participation,
isso apenas é possível no âmbito de um programa específico e de uma participação mais alargada,
descriptive nature with qualitative analysis approach based on the intervention with ecohealth approach referring the multicenter study funded by unicef/undp/world bank& idrc/who special programme for research& training in tropical diseases tdr.
descritiva com enfoque de análise qualitativa embasada na intervenção com abordagem de ecosaúde referente ao estudo multicêntrico financiado por unicef/idrc& undp/world bank/who special programme for research& training in tropical diseases tdr.
To celebrate the network's 12th anniversary, a special programme, known as Experiência BandNews FM,
em comemoração ao aniversário de 12 anos da rede, uma programação especial, denominada Experiência BandNews FM,
Fridays for the Van Gogh), offering a special programme with activities and DJs.
sextas para o Van Gogh), com programação especial, animação e DJs.
I would point out for example that the European Social Fund has had a special programme for combating unemployment, even devoting a latge part of its resources to that end.
Recordo, por exemplo, que o Fundo Social Europeu tem tido uma acção especialmente vincada, e até com uma boa parte dos meios dedicados a esse objectivo de combate ao desemprego.
checking the changes between budgetary categories and establishing a special programme for conversion of the fleet with social support measures
verificando as transferências entre categorias orçamentais e definindo uma acção específica de reconversão da frota, com medidas sociais de apoio
This special programme to promote fish and fishery products in 1987 was necessitated by the sharp fall in consump tion which followed a
Trata--se de um programa especial destinado à promo ção em 1987 do peixe e dos produtos da pesca,
Special Programme for Research and Training in Tropical Diseases(TDR)==In 1975 the Special Programme for Research and Training in Tropical Diseases(TDR)
O Programa Especial para Pesquisa e Treinamento em Doenças Tropicais"Special Programme for Research and Training in Tropical Diseases",
of economic sanctions and the developing actions under the Special Programme(such as support for democratization,
desen volver acções no âmbito do Programa Especial(tais como o apoio à democrati zação,
Results: 252, Time: 0.0434

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese