TO MAINTAIN AND DEVELOP in Portuguese translation

[tə mein'tein ænd di'veləp]
[tə mein'tein ænd di'veləp]
para manter e desenvolver
to maintain and develop
manutenção e o desenvolvimento
maintenance and development
maintaining and developing
de conservar e desenvolver
to maintain and develop
para a manutenção e desenvolvimento

Examples of using To maintain and develop in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Others prefer to maintain and develop this principle through a Commission and Council Code of Conduct.
Outros preferem manter e desenvolver este princípio através de um Código de Conduta do Conselho e da Comissão.
define the general common standards to maintain and develop at the European level.
definir os padrões comuns gerais a manter e desenvolver a nível europeu.
Therefore, it becomes important the competence management aimed at people management in order to maintain and develop skills required for the organization performance.
Desta forma, torna-se importante a gestão por competências visando a gestão de pessoas de forma a manter e desenvolver competências requeridas para o desempenho da organização.
the state must establish positive provisions to effectively guarantee the right to maintain and develop family relations.
o Estado tem a obrigação de adotar medidas conducentes à efetiva garantia do direito de manter e desenvolver relações familiares.
The Community will avoid actions that relieve the Israeli Government of its responsibility to maintain and develop the infrastructure of the Occupied Territories.
A Comunidade evitará a realização de acções que substituam o Governo de Israel nas suas responsabilidades de manutenção e desenvolvimento das infra-estruturas dos Territórios Ocupados.
The Community will avoid actions that relieve the Israeli Government of its responsibility to maintain and develop the infrastructure of the Occupied Territories.
A Comunidade evitará medidas que subtraiam o Governo israelita à sua responsabilidade de manutenção e desenvolvimento da infra-estrutura dos Territórios Ocupados.
Contingency plans must be exercised to maintain and develop skills in field and administration procedures.
Os planos de emergência devem ser objecto de exercícios, de modo a conservarem e desenvolverem competências a nível dos processos administrativos e no terreno.
the Union decided that in order to maintain and develop our way of life we should put in place a thorough reform of our economic systems.
a União decidiu que para manter e desenvolver o nosso modelo de vida devíamos proceder a uma profunda reforma dos nossos sistemas económicos.
vocational training plans to maintain and develop the expertise and skills required for spent fuel
formação profissional para a manutenção e o desenvolvimento dos conhecimentos especializados e das competências necessárias
The European standard for facilities management defines it as"the integration of processes within an organization to maintain and develop the agreed services which support and improve the effectiveness of its primary activities.
A gestão de facilidades é a integração de processos dentro de uma organização, para manter e desenvolver os serviços acordados que suportam e melhoram a eficácia das suas atividades primárias.
FR Article 2 of the Treaty on European Union defined as its objective"to maintain and develop the Union as an area of freedom,
O artigo 2º do Tratado da União Europeia estabelece como objectivo"a manutenção e o desenvolvimento da União enquanto espaço de liberdade,
The Applicant Countries are encouraged to allocate resources to maintain and develop their environmentally less harmful transport modes such as railways,
Exortam-se os países candidatos a atribuírem recursos para manter e desenvolver meios de transporte menos nocivos para o ambiente, tais como os caminhos-de-ferro
Nor can immigrant groups be denied the right to maintain and develop their own culture in their new land, even though they will also
Aos imigrantes não pode ser negado tão-pouco o direito de conservar e desenvolver a própria cultura na sua nova terra,
The subsidyaims to encourage measures to maintain and develop railway freight services by lowering the investment threshold authorized by companies for the establishment of rail connections.
A subvenção destina-se a encorajar medidas para manter e desenvolver os serviços de carga por caminho-de-ferro através da redução do limiar de investimento autorizado pelas empresas para o estabelecimento de ligações ferroviárias.
Finland has invested highly in vocation education and training(VET) to maintain and develop adult skills that lead to better job prospects
A Finlândia investiu pesadamente em treinamento e educação vocacional(Vocation Education and Training-VET) para manter e desenvolver habilidades de adultos que levem a melhores perspectivas de emprego
logs used to maintain and develop the service.
registros usados para manter e desenvolver o serviço.
logs used to maintain and develop the services.
registros usados para manter e desenvolver o serviço.
knowledge necessary to maintain and develop Gripen in Brazil.
o conhecimento necessários para manter e desenvolver o Gripen no Brasil.
It should be a right, and an obligation, for all unemployed to maintain and develop basic skills for the information society and have them imbued
Todos os desempregados deveriam ter o dever e o direito de manter e desenvolver competên cias básicas no domínio da Sociedade da Infor mação
It is particularly important for European industries to maintain and develop their technological lead
É particularmente importante que as indústrias europeias mantenham e desenvolvam a sua liderança tecnológica
Results: 139, Time: 0.0742

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese