TRANSITION PROCESS in Portuguese translation

[træn'ziʃn 'prəʊses]
[træn'ziʃn 'prəʊses]
processo de transição
transition process
transitional process
changeover process
switchover process
transitory process

Examples of using Transition process in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
We welcome China's transition process coupled with more market-determined exchange rate fluctuations," she said.
Congratulamo-nos com processo de transição da China juntamente com mais flutuações cambiais determinadas pelo mercado", disse ela.
The transition process operates in a random manner whereas in other SR techniques,
O processo de transição opera-se em uma maneira aleatÃ3ria visto que em outras técnicas do SÉNIOR, como STED,
The transition process in the Democratic Republic of the Congo has reached a decisive phase.
O processo de transição na República Democrática do Congo entrou numa fase decisiva.
The latter criterion was adopted because it was important for them to have participated in the management model transition process.
Optou-se por utilizar esse último critério por ser importante que esses tenham participado do processo de transição do modelo gerencial.
However, many authors in Brazil consider that Brazilian families are undergoing a transition process, with alterations to their organization.
Entretanto, vários autores no Brasil consideram que a família brasileira está em processo de transição, apresentando alterações na sua organização.
I am therefore first going to try to convince them of the necessity of preserving the transition process.
Vou portanto, em primeiro lugar, tentar convencê-los da necessidade de preservar o processo de transição.
It reiterates its support to these efforts as part of a Syrian-led transition process.
Reitera ainda o seu apoio a estes esforços enquanto parte de um processo de transição liderado pelos sírios.
implement the EU's enlargement strategy and support the transition process in the Western Balkans.
alargamento da UE e para a prossecução do apoio ao processo de transição nos Balcãs Ocidentais.
We also remain fully committed to keeping Parliament informed of progress throughout Macao's transition process.
Também continuamos inteiramente fiéis ao nosso compromisso de manter o Parlamento informado dos progressos realizados durante todo o processo de transição em Macau.
We built diagrams that would serve us for reviewing the internal consistency and refining the transition process.
Construímos diagramas que nos serviram para rever a consistência interna e refinar o processo de transição.
concern the decision of the OLF and others to leave the transition process.
os seus Estadosmembros registaram com preocupação a decisão do OLF e outros de se retirarem do processo de transição.
also trigger a transition process.
desencadear um processo de transição.
The EU and Ukraine have a common interest in accelerating the democratic and economic transition process in Ukraine.
É do interesse comum da UE e da Ucrânia acelerar o processo de transição democrática e económica na Ucrânia.
democratic Libya through a peaceful, transparent and inclusive transition process.
soberana e democrática, através de um processo de transição pacífico, transparente e inclusivo.
which could jeopardise the transition process.
que poderão pôr em risco o processo de transição.
a group of farmers start up a transition process with the coffee crop for establish agroforestry systems.
um grupo de agricultores familiares iniciou um processo de transição com o cultivo de café para sistemas agroflorestais.
the break with the elements that sustain it require a transition process with many mediations.
a ruptura com os elementos que lhe dão sustentação requer um processo de transição repleto de mediações.
The obtained results showed that the administration by the hsbc does not impact statistically the efficiency scores of the evaluated hospitals in none of the transition process phases.
Os resultados obtidos mostraram que a gestão pela ebserh não impacta estatisticamente os escores de eficiência dos hospitais avaliados em nenhum dos estágios do processo de transição.
time for the country, as it undergoes a transition process.
quando o país vive um processo de transição.
consumption will have to go through a transition process.
consumo de energia terá que passar por um processo de transição.
Results: 518, Time: 0.0358

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese