TRANSITION PROCESS IN SPANISH TRANSLATION

[træn'ziʃn 'prəʊses]
[træn'ziʃn 'prəʊses]
proceso de transición
transition process
transitional process
bridging process
procesos de transición
transition process
transitional process
bridging process

Examples of using Transition process in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
training may reduce risk exposure during the transition process.
pueden disminuir la exposición a los riesgos durante el proceso transitorio.
legislative elections that ended the transition process.
que pusieron fin al proceso de transición.
Furthermore, it encouraged the Parliamentary Commission to expedite the finalization of the regime pact to make the transition process as inclusive as possible.
Además, alentó a la comisión parlamentaria a que acelerara la finalización del pacto del régimen para que el proceso de transición fuese lo más inclusivo posible.
made some recommendations for organic coffee management and the transition process.
dieron recomendaciones sobre el manejo orgánico y el proceso de transición.
debate regarding the energy transition process within the context of combating climate change.
debate del proceso de transición energética en el contexto de la lucha contra el mismo.
Integration and application of information and communications technologies into the transition process, especially as regards public sector reform to support trade and enterprise.
Incorporación de la tecnología de la información y las comunicaciones en los procesos de transición, sobre todo en lo que respecta a las reformas del sector público encaminadas a promover el comercio y la empresa.
on any change to be made in the school situation should be part of the transition process At the policy level,
en cualquier cambio realizado en la situación escolar debería ser parte del proceso de transición A nivel político,
indicating that in the transition process from the DAS, some operatives who were facing dismissal reportedly decided to sell
que indica que en los procesos de transición del DAS, algunos funcionarios, ante la perspectiva del despido, habrían decidido vender
to identify significant factors in the transition process.
identificar los factores significativos en el proceso de transición.
reconciliation commissions had a useful, complementary role to play in the transition process and were often able to respond to the needs of victims
la reconciliación pueden desempeñar una función útil y complementaria en los procesos de transición y que muchas veces están en condiciones de atender las necesidades de las víctimas
the objective of which was to support the transition process, chiefly in the form of technical assistance.
encaminado a prestar apoyo a los procesos de transición, principalmente en la forma de asistencia técnica.
In the Russian Federation, the transition process was still under way, and the Government was focusing attention on
En la Federación de Rusia, seguía en curso el proceso de transición y el Gobierno se estaba ocupando de crear confianza entre los posibles inversores-tanto nacionales
The international community was stressing that the transition process and peace negotiations should be Afghan-led,
La comunidad internacional insistía en que los afganos debían llevar las riendas del proceso de transición y las negociaciones de paz, pero pocos se planteaban quiénes eran
On 10 August the Security Council issued a press statement on Somalia concerning the transition process(SC/10740), bearing in mind the deadline of 20 August established by the road map for ending the transition..
El 10 de agosto el Consejo de Seguridad emitió un comunicado de prensa sobre Somalia en relación con el proceso de transición(SC/10740), teniendo en cuenta el plazo del 20 de agosto establecido por la hoja de ruta para finalizar la transición..
Taking control of the project satisfactorily, after a very demanding Transition process, and marked by critical business deadlines, such as the start-up of
Toma de control del proyecto satisfactoria, tras un proceso de Transición muy exigente, y marcado por plazos de negocio críticos,
To help strengthen public confidence in the transition process, some Member States have suggested that a joint mechanism of Congolese officials
Para contribuir a fortalecer la confianza pública en el proceso de transición, algunos Estados Miembros han sugerido establecer un mecanismo conjunto de funcionarios congoleños
A UNODC assessment concluded that transnational organized crime adversely affected the transition process by undermining state institutions
Una evaluación de la ONUDD llegó a la conclusión de que la delincuencia organizada transnacional afectaba negativamente al proceso de transición, al socavar las instituciones estatales
Acknowledging the commitment of the Federal Government of Somalia after an eight-year transition process to work towards a more stable,
Reconociendo la determinación del Gobierno Federal de Somalia, después de un proceso de transición de ocho años,
However, in the transition process, the Fund's whole workflow
Sin embargo, en virtud del proceso de transición, se estaba examinando toda la secuencia de operaciones
Hogan Lovells welcomes introduction of a new Registry Transition Process model which includes provisions for emergency transition in the case of prolonged Registry technical outages.
Hogan Lovells recibe gratamente la introducción de un nuevo Modelo del Proceso de Transición de Registros que incluye disposiciones para la transición de emergencia en el caso de suspensiones técnicas prolongadas del Registro.
Results: 1948, Time: 0.0458

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish