TWO DOCUMENTS in Portuguese translation

[tuː 'dɒkjʊmənts]
[tuː 'dɒkjʊmənts]

Examples of using Two documents in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The age too, since it reveals the regularity between the two documents: he is listed as being 21 in 1831, and later as being 27, in 1838.
A idade também, já que revela uma regularidade entre as duas documentações: ele apareceu com 21 anos, em 1831, depois com 27, em 1838.
This document along with the first two documents of Sandhi(dealing with the primary rules of Vowel Sandhi)
Este documento, junto com os dois primeiros documentos sobre Sandhi(que tratam das regras primárias do Sandhi de Vogais)
These testimonies establish the fact that there are two documents stored in two different locations
Estes testemunhos estabelecem como facto a existência de dois documentos, guardados em dois sítios diferentes
Where applicable, these two documents form part of the terms
Quando aplicável, estes três documentos fazem parte dos termos
Attach CV You will be able to upload more than two documents next time you log into your profile.
Anexar CV Você poderá carregar mais de dois documentos na próxima vez que entrar no seu perfil.
The research source consisted of two documents: the decree 5.840/ 06
A fonte da pesquisa foi constituída por dois documentos: o decreto 5.840/06 e o projeto pedagógico
My gorgeous, generous offer of early retirement if the above two documents are respected and adhered to.
A minha esplêndida e generosa oferta de reforma antecipada se os dois documentos acima forem respeitados e acedidos.
In connection with the preparation of the new programming phase, two documents on methodology were drawn up by the Commission.
No contexto da preparação da nova fase de programação, os serviços da Comissão procederam a uma primeira redacção de dois documentos de natureza metodológica.
The amounts placed in reserve by Parliament compel the Commission to link these two documents.
As contribuições postas em reserva pelo Parlamento forçam a Comissão a estabelecer uma relação entre estes dois documentos.
tells us that two documents do exist.
pelas suas próprias palavras, que existem de facto dois documentos.
international entities to these two documents, produced under the supervision of NOSi.
das entidades internacionais a estes dois documentos, produzidos sob a liderança do NOSi.
Attach CV You will be able to upload more than two documents next time you log into your profile.
Anexar CV No seu próximo login, poderá efectuar o upload de mais de dois documentos, para completar o seu perfil.
longitudinal overlay of the stationery making it possible to process two documents per cutting operation.
sobreposição do fomulário longitudinalmente, permitindo processamento de dois documentos por operação de corte.
limited to these two documents written by its director.
todavia, a esses dois documentos de autoria do seu diretor.
The first two documents have had their first reading,
Os dois primeiros textos foram objecto de uma primeira leitura,
draft Ministerial Declaration and on the draft decision on implementation-related issues. Two documents, which were tabled on 26 September by Stuart Harbison,
no projecto de decisão relativos às questões ligadas à sua implementação; dois textos que foram apresentados em 26 de Setembro por Stuart Harbinson,
so to the Family Justice Center where I could order copies of the two documents introduced in court when I had pled guilty to the domestic-abuse charges on March 18, 2011.
eu andei um bloco ou assim ao centro de justiça da família onde eu poderia requisitar cópias dos dois originais introduzidos na corte quando eu pled culpado ao doméstico-abuso carrega março em 18, 2011.
up at first reading, we had to ensure that the two documents- from the Council and from Parliament- were technically compatible.
tivemos de assegurar a compatibilidade técnica dos dois textos, do Conselho e do Parlamento.
Member States may demand submission of only two documents when issuing this residence permit: the document enabling
Para emitir este cartão de residência, os Estados-membros apenas podem exigir a apresentação de dois documentos: o documento ao abrigo do qual o trabalhador entrou no território
Mr President, today we are discussing two documents which, both with Palestine and with Libya,
Senhor Presidente, procede-se hoje ao debate de dois textos que, tanto no caso palestiniano
Results: 278, Time: 0.0479

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese