TWO DOCUMENTS in Serbian translation

[tuː 'dɒkjʊmənts]
[tuː 'dɒkjʊmənts]
два документа
two documents
two papers
dva dokumenta
two documents

Examples of using Two documents in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
please check one of the following two documents listing and describing all the objects in detail.
молимо вас да проверите у једном од следећа два документа где су сви предмети детаљно наведени и описани.
According to the Budget System Law(Article 92ž), the Fiscal Council presents a combined opinion about these two documents.
Фискални савет, према Закону о буџетском систему( члан 92ж), даје обједињено мишљење о ова два документа.
The PRC issued its first round of official character simplifications in two documents, the first in 1956 and the second in 1964.
Народна Република Кина је издала свој први круг званичних поједностављења слова у два документа, први 1956, а други 1964. године.
What is more, two documents with fundamentally different economic concepts were both officially adopted.
Југославија је доживела и то да су званично усвојена два документа са битно различитим економским концепцијама.
the contract will also have two documents, the nuclear price list
уговор ће имати и два документа, цјеновни лист нуклеарки
Now it is a matter of taking two documents and making them into one, which would be
Sada treba uzeti dva dokumenta i pretvoriti ih u jedan koji bi odgovarao svim stranama»,
Unfortunately, while detailing certain aspects of digitalization and regulating those aspects in a more practical and feasible manner, the public consultations about these two documents could represent an introduction to a new conflict that could compromise digitalization instead of facilitating it. Here's why.
Nažalost, javne konsultacije o ova dva dokumenta, osim toga što preciznije definišu neke aspekte digitalizacije i ureĎuju je na praktičniji i lakše izvodljiv način, mogle bi da budu uvod u novi sukob koji bi digitalizaciju kompromitovao, umesto da je olakša.
BELGRADE- Two documents of great importance for national security, defense and long-term foreign policy positioning
BEOGRAD- U proceduri Narodne Skupštine Srbije od avgusta 2019. nalaze se dva dokumenta od izuzetne važnosti za nacionalnu bezbednost,
which could be called by the end of the year- if these two documents are adopted on time.
idu uz konkurs za nacionalno pokrivanje, koji bi mogao- ukoliko ova dva dokumenta budu usvojena na vreme- da bude raspisan do kraja godine.
I don't need to go into the intricacies of the manuscript support for the reading“apart from God” except to say that even thought it occurs in only two documents of the tenth century,
Nema potrebe da ulazim u komplikovana pitanja koji to rukopisi podržavaju varijantu„ odvojen od Boga"; jedino ću reći da, iako se ono pojavljuje u samo dva dokumenta iz 10. veka, za jedan od njih( Rukopis br. 1739)
They underlined that these two documents continue to be the foundations for the peaceful resolution of the crisis.
Naglasili su da su ova dva dokumenta i dalje osnova za mirno rešavanje krize.
it can be made clear that these two documents, while being of a different nature,
na koju se pozivate u svom pismu, može se zaključiti da ova dva dokumenta, iako različita po prirodi,
I am not opening two documents.
Мени се не отвара ниједан од два документа.
You only need two documents.
Trebaju ti samo dva programa.
Q Is this one or two documents?
Једна ова нотица је један или два документа.
I have written two documents.
Napisao sam dva teksta.
Two documents that are absolutely necessary.
Две резолуције су апсолутно неопходне.
Please take a look at the two documents.
Сада можете погледати DVI документ.
I compare the two documents.
Uporedio sam oba udžbenika.
The application for Freemovers scholarship requires two documents.
За пријаву за freemovers стипендију потребно је приложити два документа.
Results: 835, Time: 0.0422

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian