WERE SET in Portuguese translation

[w3ːr set]
[w3ːr set]
foram postos
put
go put
to get
foram estipulados
eram definidos
eram estabelecidos
eram postos
estavam colocados
estavam postos
foram delimitados
eram fixas

Examples of using Were set in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Preparations for dinner were set on a table.
Preparações para o jantar eram fixas em uma mesa.
Preparations for banquet were set.
Preparações para banquete eram fixas.
These rates were set at the following rates.
Essas taxas foram definidas da seguinte forma.
Sampling stations were set on different distances from the edge of the forest.
Estações de amostragem foram estabelecidas considerando diferentes distâncias em relação à borda da floresta.
Reparations were set at a level that Keynes perceived would ruin Europe.
As indemnizações foram fixadas num nível que Keynes percebeu que iriam arruinar a Europa.
No world records were set, as few top international competitors had elected to compete.
Nenhum recorde mundial foi estabelecido, já que poucos concorrentes de alto nível competiram.
The general borders were set by the Indian Intercourse Act of 1834.
As fronteiras foram definidas por lei de 1834"Indian Intercourse Act.
No baselines or targets were set for the strategy objectives.
Não eram definidas referências nem metas para os objectivos da estratégia.
The fines were set on the basis of the see and.
As coimas foram estabelecidas com base nas ver e.
The fines were set taking account of.
O montante das coimas foi fixado tendo em conta.
Madam President, these dates were set by the former German Government.
Senhora Presidente, estas datas foram fixadas pelo Governo alemão precedente.
Ticket prices were set low, and performances took place at convenient, after-work hours.
Os preços dos ingressos foi fixado bem baixo e as performances em horários convenientes.
The permissions listed were set after the directory was created.
As permissões listadas foram definidas após a criação do directório.
Dates were set to begin, review,
As datas foram colocadas para o início, a revisão
The current district boundaries were set in 1946.
Os limites atuais do distrito foram estabelecidas em 1950.
It is nearly ten years since the wheels were set in motion.
Há quase 10 anos que o Mercado Interno foi posto em movimento.
By 1800, the county's current borders were set.
Em 1800, as fronteiras atuais do condado foram definidas.
Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking.
Remover todas as gamas dos dicionários separados que foram definidas para a verificação ortográfica.
New norms of the international connection and cooperation were set by the Comintern/ ML.
Novas normas da conexão e da cooperação internacional foram definidas pelo Comintern/ ML.
Where the floppy disc bombs were set.
Onde as disquetes-bombas foram postas.
Results: 495, Time: 0.0608

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese