BLAME MYSELF in Romanian translation

[bleim mai'self]
[bleim mai'self]
învinovăţesc
blame
fault
beat yourself up
învinovățesc
blame

Examples of using Blame myself in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Each time I fail, I blame myself.
De fiecare data când nu reușesc, eu ma învinovațesc.
I took you into my gang I should blame myself.
Te-am luat în Gangi mea ar trebui să mă învinovăţesc.
Sorry, bro, I blame myself.
Scuze, frate, eu dau vina pe mine.
I can't help but blame myself.
nu pot decât să mă învinovăţesc pe mine.
Yes and I blame myself.
Ba da, şi eu mă învinovăţesc.
If anything happened to you, I would blame myself.
Daca ceva sa întâmplat cu tine, Mi-ar vina eu.
I don't blame him. I blame myself.
Nu îl învinuiesc pe el. Pe mine mă învinuiesc.
The truth is, I blame myself more.
Adevărul este că, pe mine mă învinovăţesc mai mult.
Gentlemen, we take all the blame myself.
Domnilor, noi ne luam asupra noastră vina.
I cannot blame myself for having done thus much.
Pentru aşa ceva, nu mă învinovăţesc.
I know Sergeant Gleed says I shouldn't blame myself.
Ştiu că sergentul Gleed mi-a spus nu mă învinovăţesc.
And I should blame myself.
Și eu ar trebui să mă învinovățesc.
I blame myself and I blame you for inviting her into our homes,
învinovăţesc pe mine şi pe tine. Nu era suficient
I blame myself for not telling you to back off, but um… I took
învinovăţesc că nu ţi-am spus să te dai mai în spate,
I have regret and I blame myself.
simt regret și mă învinovățesc.
I know I should have cuddled you, and I blame myself for not cuddling.
ştiu că trebuia să te îmbrăţişez şi eu şi mă învinovăţesc că nu am făcut-o.
it helps me blame myself less for what I am.
mă ajută învinovăţesc mai puţin pentru ceea ce sunt.
In the way where l'm furious at him, in the way where l blame myself, in all the little ways I imagine how I could have fixed things.
În sensul că sunt furioasă pe el, în sensul că mă învinovăţesc, în toate sensurile în care îmi închipui că aş fi putut îndrepta lucrurile.
She told me that I don't have to blame myself anymore for everything falling apart,'cause it turns out it wasn't my fault at all, it was yours.
Mi-a spus că nu trebuie să mă mai învinovăţesc pe mine pentru tot ce s-a întâmplat, pentru că nimic nu a fost din vina mea.
(I did not appreciate that some members of CLER blame myself for not having experienced continence when I asked to keep coaching…).
(Nu am apreciat faptul că unii membri ai Cler mă învinovăţesc pentru a nu avea continenţă experimentat atunci când am cerut sa urmeze meditatii…).
Results: 54, Time: 0.0513

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian