CHAINS in Romanian translation

[tʃeinz]
[tʃeinz]
lanturi
chain
lanturilor
lănţişoare
chains
necklaces
lanţul
chain
lanțul
chain
lanţ
chain
lant
chain

Examples of using Chains in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Chains for saws in Moscow.
Lanturi pentru ferestrau din Moscow.
Expanding regional value chains is therefore becoming increasingly relevant.
Prin urmare, dezvoltarea lanţurilor de valori regionale joacă un rol din ce în ce mai important.
Quick knit chains(1).
Quick tricota lanţuri(1).
Chains for fencing required territory.
Lanțuri pentru împrejmuire teritoriu necesar.
Omega link for repair heavy duty chains.
Link Omega pentru repararea lanturilor de sarcini grele.
Find chains of dependencies linking one package to another.
Găseşte lanţurile de dependenţe care leagă un pachet de altul.
He got the money and Chains is gonna kill me.
A luat bani şi Chains o să mă ucidă.
Gold chains and medallions and rings.
Lanturi de aur si medalioane si inele.
I mean, we can do chains, key charms, pen toppers.
Adică, putem face lănţişoare, chei fermecate, pălării.
Simplifying multimodal chains.
Simplificarea lanţurilor multimodale.
Chains Clatter.
Lanțuri Clatter.
And I dragged him to Cape Town in chains.
Şi l-am târât în Cape Town în lanţuri.
In France road signs indicate when the use of snows chains is compulsory.
In Franta, semnele rutiere indica drumurile pe care este obligatorie utilizarea lanturilor de zapada.
Chains for dogs- worse than torture.
Lanțurile pentru câini- mai rău decât tortura.
Your chains of love now hold me tight.
Lanţurile iubirii tale mă ţin acum strâns.
Chains killed who?
Chains a ucis pe cine?
He's in chains because he's a convict.
E în lanturi pentru că este un condamnat.
You know I wore gold chains and danced with your mother all the time?
Ştii că purtam lănţişoare de aur şi dansam cu mama ta mereu?
The advantages of using our tyre protection chains are.
Avantajele utilizării lanţurilor de protecţie pentru anvelope sunt.
Animals Without Chains.
Animale Fără Lanțuri.
Results: 4034, Time: 0.0876

Top dictionary queries

English - Romanian