CHAINS IN SPANISH TRANSLATION

[tʃeinz]
[tʃeinz]
cadenas
chain
string
network
strand
chains
chain
encadena
chain
string
shackling
daisy-chaining
to redpoint
encadenamientos
chain
linking
interlinking
linkage
enchainment
redpoint
sequence
concatenation
cadena
chain
string
network
strand
encadenado
chain
string
shackling
daisy-chaining
to redpoint
cadenitas
chain
string
network
strand
encadenados
chain
string
shackling
daisy-chaining
to redpoint
encadenamiento
chain
linking
interlinking
linkage
enchainment
redpoint
sequence
concatenation
encadenadas
chain
string
shackling
daisy-chaining
to redpoint

Examples of using Chains in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
everywhere he is in chains.
en todas partes está encadenado.
they are everywhere in chains" Rick Kennedy.
se encuentran encadenados por todos lados" Rick Kennedy.
I do not serve that to which a world chains me.
No sirvo a lo que a un mundo me encadena.
More delicate chains with a little bird on the side… love it!
Mas cadenitas delicadas y un pajarito al lado derecho del collar… me encanta!
everywhere he is in chains.”.
en todos lados está encadenado.".
You beating men in chains now?
¿Ahora golpeas a hombres encadenados?
At other times kama wins and chains lower manas down to earth.
Otras veces, kama gana y encadena a manas a la tierra.
Get off your body clock or metallic objects like bracelets, chains.
Quítate de tu cuerpo el reloj u objetos metálicos como pulseras, cadenitas,etc.
If my daddy could see me now--chains around my feet/.
Si mi papi me mirara hoy, encadenado de los pies/.
keeps them dissatisfied, chains them with its goddess Reason….
los mantiene insatisfechos, los encadena con su diosa Razón….
Great to wear alone, or with some more chains.
Es perfecto para llevar solo o con varias cadenitas más.
I want Robin Hood in this hall in chains.
Quiero a Robin Hood encadenado en esta sala.
With multicoloured embroidery and fine jewellery-style chains.
Con bordados multicolores y cadenitas tipo joya.
I saw him as I was being taken to the galley in chains.
Lo vi cuando me llevaban encadenado a galeras.
Suspended to the ceiling through chains(you furnish in endowment).
Colgada del techo a través de cadenitas(están en dotación).
You were to bring him to Rome in chains.
Tenías que traerlo encadenado a Roma.
They work with gold, making little chains.
Trabajan con oro. Fabrican cadenitas.
Last I found myself upon them, I was in chains.
La última vez que estuve en él, estaba encadenado.
all the pens are on chains.
los lapiceros están con cadenitas.
He was not restrained by handcuffs or feet chains.
No estaba esposado ni encadenado.
Results: 24298, Time: 0.082

Top dictionary queries

English - Spanish