DON'T BLAME ME in Romanian translation

[dəʊnt bleim miː]
[dəʊnt bleim miː]
să nu dai vina pe mine
nu mă învinui pe mine
nu mă învinui
nu mă învinovăţi pe mine
nu mă învinovăţi
nu mă acuza pe mine
nu mă învinovăti
nu mă condamna

Examples of using Don't blame me in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Don't blame me, blame science!
Nu mă învinovăţi pe mine. Învinovăţeşte ştiinţa!
Please don't blame me.
Te rog nu mă învinui.
Don't blame me, okay?
Nu mă învinui pe mine, bine?
Don't blame me.
Don't blame me, super-spy.
Nu mă învinovăţi, super-spionule.
It didn't last, but don't blame me.
Da' n-a tinut, dar nu mă acuza pe mine.
Don't blame me, I didn't know.
Nu mă învinovăti. Nu ştiam că vine.
Don't blame me for your problems.
Nu da vina pe mine pentru problemele tale.
Don't blame me if something leaps out and eats your face.
Să nu dai vina pe mine dacă sare ceva şi-ţi mănâncă faţa.
Don't blame me!
Nu mă învinovăţi pe mine!
Don't blame me fortaking you in.
Nu mă învinui pe mine..
Hey, don't blame me.
Hei, nu mă învinui pe mine.
Uh, don't blame me;
Nu e vina mea.
Very well, but don't blame me for what happens.
Foarte bine, dar nu da vina pe mine pentru ce se întâmplă.
Well, don't blame me.
Păi, nu mă condamna.
But don't blame me if you end up all alone!
Dar să nu dai vina pe mine dacă vei rămâne singură!
Don't blame me for that!
Nu mă învinovăţi pe mine pentru asta!
Now, don't blame me.
Acum, nu mă învinui.
Fine, but don't blame me if it doesn't work.
Bine, dar nu mă învinovăti dacă nu merge.
Don't blame me, Frank.
Nu mă învinui pe mine, Frank.
Results: 253, Time: 0.0576

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian