GOT LEFT in Romanian translation

[gɒt left]
[gɒt left]
a rămas
a ramas
mai rămas
's left
still remains
still leaves
longer remains
is there left
she's staying
longer stay
still be
a fost părăsit

Examples of using Got left in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
That's all I got left.
E tot ce mi-a rămas.
Yo, how many roaches we got left out here?
Yo, cât de mulți gândaci ne-am lăsat pe dinafară aici?
I don't know how much more running I got left in me.
Nu stiu cat de mult mai multe de functionare M-am lasat in mine.
SOBBING They're all I have got left.
Doar ele mi-au mai rămas.
The laser power pack April installed, how much juice we got left?
Ambalaj cu laser de putere Aprilie instalat, 1,173 Cât de mult suc Ne-am plecat?
My tools got left behind with Merle.
Sculele mele au rămas la Merle.
The Middle Ages got left behind on this rock.
Evul Mediu a ramas in spatele acestei ruine.
This car is all I got left.
Maşina asta e tot ce mi-a rămas.
How many more we got left down there?
Cât de mult mai multe ne-am lăsat acolo?
I was so, so happy when that loser got left at the altar.
Am fost atât de fericită când ratatul ăla a fost părăsit la altar.
What have you got left?
Câţi ţi-au mai rămas?
How much food have we got left?
Cat de mult produsele alimentare au ne-am lasat?
Arab, the guys got left behind.
Arab, băieţii au rămas în urmă.
How much water you got left?
Cât de mult te-ai lăsat de apă?
Everything else is gone and you're all I got left.
Toate s-au dus si tu esti tot ce mi-a ramas.
not regretting what got left behind.
fără să regret ce-am lăsat în urmă.
He's all I got left.
E tot ce mi-a rămas.
Who have you got left?
Ce v-a mai rămas?
And don't let me hear she got left in some hallway!
Trebuie să ne mişcăm, acum! Şi, să nu aud că ai lăsat-o prin vreun hol!
The only thing was a couple of those boys got left behind.
Doi dintre aceşti băieţi au rămas în urmă.
Results: 172, Time: 0.0508

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian