HE EMPHASIZED in Romanian translation

[hiː 'emfəsaizd]
[hiː 'emfəsaizd]
a evidențiat

Examples of using He emphasized in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
At the same time, he emphasized that Filaret was always sure that"the Kiev Patriarchate rests on his authority
El a subliniat totodată că Filaret a fost întotdeauna sigur că"Patriarhia de la Kiev se ține pe autoritatea sa
for these Muslim countries," he emphasized.
în țările musulmane”, a subliniat el.
At the opening ceremony of the exhibition Zoltán Vécsi Nagy, director of the Transylvanian Art Center welcomed the public, he emphasized, that this event had already crossed the boundaries of Szeklerland.
La vernisajul expoziției Zoltán Vécsi Nagy, directorul Centrului de Artă din Transilvania a urat bun venit oaspeților, subliniând, că acest eveniment a depășit deja hotarele Ținutului Secuiesc:„Acum a ajuns cu adevărat în Europa Bienala de Grafică din Ținutul Secuiesc.
He emphasized that the Romanian-British relations have two pillars:
A subliniat că relațiile româno-britanice se bazează pe doi piloni importanți,
He emphasized that because of declining numbers of qualified welders worldwide, ABICOR BINZEL is
A subliniat că, din cauza scăderii numărului de sudori calificați la nivel mondial,
Christians the Great Comission, where he emphasized how important it is to go to the ends of the earth
le-a lăsat tuturor creştinilor Marea Însărcânare în care le-a accentuat cât de important este să meargă până la marginile pământului
He emphasized the negative evolutions,
Dumnealui a subliniat evoluţiile negative,
He emphasized the need for solutions so as to do away with the misperceptions in the NATO-Russia relationship
A subliniat necesitatea găsirii de soluţii pentru eliminarea percepţiilor eronate în relaţia NATO-Rusia,
how to view it, but he emphasized that, as interesting as a partial solar eclipse is,
cum să privesc acest lucru, dar a subliniat că oricât de interesantă este o eclipsă parțială, o eclipsă totală de soare, mult mai rară,
He emphasized that any changes to the registration documents can be made only on the basis of a decision of two-thirds of the members of the parish assembly headed by the rector,
El a subliniat că orice modificare în documentele statutare poate fi făcută numai pe baza deciziei a 2/3 din membrii adunării generale a parohiiei, condusă de parohul bisericii,are dreptul să intervină în activitățile unei organizații religioase.">
NATO remains the cornerstone of the Euro-Atlantic security system and he emphasized the allies' determination to act in a unitary
NATO rămâne cheia de boltă a sistemului de securitate euroatlantic și a evidențiat hotărârea aliaților de a acționa în mod unitar
at the border between Chad and Cameroon, he emphasized the importance of financing,
la graniţa dintre Ciad şi Camerun, a subliniat importanţa finanţării,
importance for our country, which has built many cooperation relations with the countries in the region, and he emphasized that measures are needed for increasing mutual trust
România a construit multe punți de legătură în domeniul cooperării cu țările din zonă, accentuând necesitatea dezvoltării efective a măsurilor de creștere a încrederii reciproce
Specifically, he emphasized to them that true words planted in receptive hearts would“begin to swell within your breasts;
În mod specific, el le-a subliniat că acele cuvintele adevărate plantate în inimi receptive vor„începe să crească înăuntrul piepturilor voastre;
General Security; however, on 26 July, Robespierre delivered a speech to the National Convention in which he emphasized the need to"purify" the Committees and"crush all factions."[11] In a speech to the Jacobin Club that night, he attacked Collot d'Herbois
Robespierre a ținut un discurs în Convenția Națională în care a subliniat necesitatea de a„purifica” comitetele și de a„ zdrobi toate facțiunile”.[ 11]
Thus, he emphasizes his ability to protect his loved ones.
Astfel, el subliniază capacitatea sa de a-și proteja cei dragi.
He emphasizes his fear by mentioning several people who have been buried alive.
El își subliniază teama prin menționarea mai multor persoane care au fost îngropate de vii.
But he emphasizes that theirs cant be a serious relationship
Dar el subliniază că relația lor nu poate fi una serioasă
He emphasizes how rally car driving is a great opportunity for him to build camaraderie with his team,
El evidențiază cum cursele de raliu sunt o oportunitate extraordinară de a suda relații cu membrii echipei sale,
Instead, he emphasizes the pursuit of Nirvana
În locul lor, el pun accentul pe căutarea Nirvanei
Results: 45, Time: 0.0434

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian