IS IN PRINCIPLE in Romanian translation

[iz in 'prinsəpl]
[iz in 'prinsəpl]
este în principiu
in principle be
sunt în principiu
in principle be

Examples of using Is in principle in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In such cases, refugee status is in principle to be determined in accordance with Article 1A.
În acest caz, urmează ca statutul de refugiat să fie, în principiu, determinat în conformitate cu art. 1A.
(157) Ex ante regulation imposed at the wholesale level, which is in principle less intrusive than retail regulation, is considered sufficient
Reglementarea ex ante impusă la nivel angro, care este, în principiu, mai puțin intruzivă decât reglementarea de la nivelul cu amănuntul,
to organic production and retroactive acknowledgement of the conversion period is in principle not possible any more.
iar recunoașterea retroactivă a perioadei de conversie nu mai este, în principiu, posibilă.
It is open to the public and its information is in principle accessible to all; exceptions to this general rule are,
Acesta este deschis publicului şi informaţiile sale sunt, în principiu, accesibile tuturor; anumite excepţii de la această regulă generală pot
threatens to distort competition by favouring certain undertakings is in principle incompatible with the EU Single Market.
amenință să denatureze concurența prin favorizarea anumitor întreprinderi sunt, în principiu, incompatibile cu piața unică a UE.
The amount of the administrative charges shall be fixed at such a level as to ensure that the revenue from these charges is in principle sufficient to cover the full cost of the services delivered.
Valoarea taxelor va fi fixată la un nivel care să garanteze faptul că veniturile obţinute din taxe sunt, în principiu, suficiente pentru a acoperi costul total al serviciilor furnizate.
as well as operating aid, is in principle incompatible with the internal market.
interiorul Uniunii Europene şi ajutoarele pentru funcţionare sunt, în principiu, incompatibile cu piaţa internă.
State aid is in principle incompatible with EU law,
ajutorul de stat este în principiu incompatibil cu dreptul UE,
While the statutory retirement age is in principle 65 years, the Luxembourg pension system often allows retiring earlier with virtually no reduction in the pension level,
Chiar dacă vârsta legală de pensionare este în principiu de 65 de ani, sistemul de pensii al Luxemburgului permite adesea pensionarea anticipată fără a se efectua vreo reducere a nivelului pensiei,
wherever possible, produce documentation distinguishing the stable information that is in principle valid for several calls, from information that
Comisia va elabora documentație în care să facă distincție între informațiile stabile care sunt în principiu valabile pentru mai multe cereri de propuneri
the amounts of the fees shall be fixed at such a level as to ensure that the revenue in respect thereof is in principle sufficient for the budget of the Office to be balanced.
valoarea taxelor se stabileşte la un nivel care permită ca veniturile astfel obţinute să fie în principiu suficiente pentru menţinerea echilibrului bugetului Oficiului.
According to the applicants, while Regulation No 1/2003 is in principle applicable only within the ECN,
Potrivit reclamantelor, deși este în principiu aplicabil exclusiv în cadrul REC,
Hence, this practice- the issue of fiduciary media- is in principle(inherently) incompatible with the title-transfer theory of contract- and it turns out, not surprisingly, that it is Rothbard, and not his two interpreters,
Prin urmare, această practică-- emiterea mijloacelor fiduciare-- este din principiu(inerent) incompatibilă cu teoria contractului ca transfer de titluri-- şi se dovedeşte,
In view of the country's infrastructure needs, a small relaxation of the medium-term fiscal objective is in principle possible to accommodate productivity-enhancing investment projects if financing on reasonable terms is secured,
În contextul necesităților de infrastructură pe care le are țara, ar fi în principiu admisibilă o mică relaxare a țintei fiscale pe termen mediu, pentru a acomoda proiectele de
a much greater variety of information from the most varied sources, the reliability of which is in principle often questionable.
folosesc o diversitate mult mai mare de informații din cele mai diverse surse, care, în principiu, nu sunt întotdeauna demne de încredere.
it should be recalled that the Court is in principle free, on a highly exceptional basis, to limit the temporal effects of its judgment,
pentru motive imperative de securitate juridică, Curtea este în principiu liberă să limiteze efectele hotărârilor pe care le pronunță numai pentru viitor,
the logically prior question whether the national legislation at issue is in principle contrary to Article 4(2)
prealabilă în mod logic, dacă legislația națională în cauză este în principiu contrară articolului 4 alineatul(2)
In writing.- UKIP is, in principle, against European political parties.
În scris.- UKIP este, în principiu, împotriva partidelor politice europene.
And this opinion is, in principle, certainly correct.
Iar această opinie este, în principiu, cu siguranță corectă.
Documents for selling cars are, in principle, easy to prepare.
Documentele pentru vânzarea de autovehicule sunt, în principiu, ușor de pregătit.
Results: 62, Time: 0.0411

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian