Examples of using
Prior to the date
in English and their translations into Romanian
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
during the 3 year period prior to the date of the declaration of insolvency,
juridice care, în cei 3 ani anteriori datei declarării insolvabilitătii,
Phytosanitary certificate cannot be drawn up more than 14 days prior to the date, when plants,
Certificatul fitosanitar nu poate fi întocmit cu mai mult de 14 zile înainte de data la care plantele, produsele vegetale
Any such changes will not apply to any claim brought prior to the date on which we posted the revised Agreement incorporating such changes,
Niciuna dintre modificările respective nu se va aplica unei reclamații efectuate înainte de data la care am postat Acordul revizuit care include modificările respective
On the business day prior to the date set for the pick-up,
În ziua lucrătoare dinaintea datei programate pentru preluare,
nationals have effectively and lawfully been engaged in the activities in question in Germany for at least two years during the five years prior to the date of issue of the certificate.'.
resortisanţii respectivi au exercitat activităţile respective în mod real şi legal, pentru cel puţin doi ani în timpul celor cinci ani anteriori datei emiterii certificatului.".
rights may arise by virtue of this Regulation notwithstanding that they relate to an event which materialized prior to the date of the entry into force of this Regulation.
în conformitate cu prezentul regulament, chiar dacă se raportează la un eveniment materializat la o dată anterioară intrării în vigoare a prezentului regulament.
the same residue or residue group to several national laboratories which they designated prior to the date of adoption of this Directive.
grupe de reziduuri mai multor laboratoare naţionale pe care le-au desemnat, înaintea datei de adoptare a prezentei directive.
that were functioning prior to the date of entry into force of this Order,
care ar fi funcționat înainte de datade intrare în vigoare din prezentul ordin,
logbooks issued prior to the date following the end of the transposition period referred to in Article 35 in accordance with rules other than those set out by this Directive may remain active for a maximum of 10 years after the date following the end of the transposition period referred to in Article 35.
jurnalele de bord eliberate înainte de data care urmează sfârșitului perioadei de transpunere menționate la articolul 35, în conformitate cu alte norme decât cele stabilite prin prezenta directivă, pot rămâne active timp de maximum 10 ani de la data care urmează sfârșitului perioadei de transpunere menționate la articolul 35.
30 of Article 1 which were in use prior to the date of entry into force of this Regulation,
face referire la alin.(29) şi(30) din art. 1, utilizate anterior datei de intrare în vigoare a prezentului regulament,
nationals have effectively and lawfully been engaged in the activities in question in Germany for at least three consecutive years during the five years prior to the date of issue of the certificate.
resortisanţii în cauză au exercitat efectiv şi legal activităţile în cauză în Germania pe o durată de cel puţin 3 ani consecutivi în decursul ultimilor 5 ani care precedă data eliberării atestării.
right of enforcement or material damages as a result of a missed payment within three years prior to the date of origination;
daune materiale ca urmare a unei plăți neefectuate într-o perioadă de trei ani anterioară datei inițierii;
abusive disclosures during a period of 12 months prior to the date of the filing of the application for a registered Community design should not be prejudicial in assessing the novelty
divulgarea abuzivă în timpul perioadei de douăsprezece luni anterioară datei depunerii cererii de înregistrare nu trebuie să împiedice evaluarea noutăţii sau a caracterului individual al desenului
EAFRD aid carried out by the national authorities on the basis of those provisions during the period prior to the date on which the present judgment is delivered.
din FEADR efectuate de autoritățile naționale, în temeiul dispozițiilor menționate, în perioada anterioară datei pronunțării prezentei hotărâri.
bank statements covering a period of 12 months prior to the date of the application, and/or supporting documents that demonstrate that applicants will benefit from
extrase de cont care să acopere perioada de 12 luni ce precede data cererii și/sau documente justificative care demonstrează că solicitanții vor beneficia
terminate contracts prior to the date referred to in Article 6 in a given year,
reziliază contractul înainte de data la care se face referire la art. 6 în cursul anului respectiv,
(1) The General Assembly is convened by the Chair at least 15 days prior to the date it shall be held,
(1) Convocarea Adunării Generale se face de către Preşedinte cu cel puţin 15 de zile înainte de data la care aceasta va avea loc, prin trimiterea unei invitaţii(fie prin poştă,
The forms set out in Article 1, point 22 which were in use prior to the date of entry into force of this Regulation may continue to be used until stocks are exhausted
Formularele prezentate în art. 1 pct. 22 care au fost în uz înaintea datei de intrare în vigoare a prezentului regulament se pot utiliza în continuare până la epuizarea stocurilor
the date when the suspension of the individual labor agreement ended has to be done on the day prior to the date of suspension/ date when the suspension ended,
cauzele de suspendare și data încetării suspendării contractului individual de muncă se face cel târziu în ziua anterioară datei suspendării/datei încetării suspendări, cu excepția situației
arbitral lien established prior to the date on which the person, entity
arbitral instituit înainte de data la care persoana fizică
Română
Български
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文