PRIOR TO THE DATE in Hebrew translation

['praiər tə ðə deit]
['praiər tə ðə deit]
לפני מועד
before the date
prior to the date
before the time
before the deadline
prior to the scheduled time
ה לפני תאריך

Examples of using Prior to the date in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Foreign Worker Regulations(Cases and conditions under which a foreign worker who is an asylum seeker is entitled to receive the deposit money prior to the date of leaving Israel that is not a temporary exit)- 2018.
הצעת תקנות עובדים זרים וסוגי מקרים ותנאים שבהתקיימם עובד זר שהוא מסתנן זכאי לקבל את כספי הפיקדון לפני מועד עזיבתו את ישראל שלא לצורך יציאה זמנית, התשע"ח-2018.
Such a denunciation shall not have the effect of releasing the State Party from its obligations under this Protocol in regard to any act which occurs prior to the date at which the denunciation becomes effective.
להסתלקות כאמור לא יהיה התוקף של שחרור המדינה שהיא צד מהתחייבויותיה היא לפי הפרוטוקול ה נוכחי לגבי כל מעשה ה מתרחש לפני ה תאריך ש ב הוא ההסתלקות הופכת לבת תוקף.
The customer must update at the latest, two days prior to the date of arrival, the number of future children/ adults to arrive in order for the accommodation to be organized accordingly.
על הלקוח לעדכן לכל המאוחר, יומיים לפני תאריך ההגעה, על מספר הילדים/מבוגרים העתידיים להגיע על מנת שמקום האירוח יתארגן בהתאם.
Prior to the date set for the evidentiary hearing,
לפני המועד אשר נקבע לישיבת הוכחות,
The medical certificate must be dated up to 48 hours prior to the date of departing flight and is also valid for the return flight,
על האישור מהרופא המטפל להיות מתוארך עד 48 שעות לפני תאריך הטיסה היוצאת והוא יהיה תקף גם לטיסה החוזרת,
of anticholinergic drugs prescribed in the 1 to 11 years prior to the date of diagnosis of dementia,
של תרופות אנטי-כולינרגיות שניתנו במהלך 1-11 השנים שקדמו לתאריך האבחנה של דמנציה,
of Knesset candidate lists, or, if the law prescribes an earlier date, prior to the date mentioned.
ואם נקבע בחוק מועד מוקדם מזה, לפני המועד האמור.
Cancellation of the transaction is possible only if the date of cancellation of the transaction falls within 14 days that are not rest days, prior to the date on which the service is supposed to be given.
ביטול העסקה אפשרי רק אם מועד ביטול העסקה חל בתוך 14 ימים שאינם ימי מנוחה, קודם למועד שבו השרות אמור להינתן.
According to new Israeli guidelines effective from May 2017, patients are required to submit non-urgent applications at least 20 working days prior to the date of their hospital appointment, doubling the time required previously.
על פי הנחיות ישראליות חדשות, שנכנסו לתוקפן במאי 2017, נדרשים מטופלים להגיש בקשות שאינן דחופות לפחות עשרים ימי עבודה קודם למועד התור שנקבע להם בבית החולים- פרק זמן כפול מהתקופה שנדרשה קודם לכן.
According to new Israeli guidelines effective from May 2017, patients are required to submit non-urgent applications at least 20 working days prior to the date of their hospital appointment, doubling the period required previously.
על פי הנחיות ישראליות חדשות, שנכנסו לתוקפן במאי 2017, נדרשים מטופלים להגיש בקשות שאינן דחופות לפחות עשרים ימי עבודה קודם למועד התור שנקבע להם בבית החולים- פרק זמן כפול מהתקופה שנדרשה קודם לכן.
the quality of the evidence gathered indicate that members of the gang arrived in Israel a few days prior to the date of the exhibition in order to carry out the offenses attributed to them.
הראיות שנאספו עולה כי חברי הכנופיה הגיעו לארץ מספר ימים טרם מועד התערוכה על מנת לבצע את העבירות המיוחסות להם.
which are not rest days, prior to the date of the event.
שאינם ימי מנוחה, קודם למועד האירוע.
such approval within 48 hours of the time of receipt of the notice regarding the credit company's refusal to approve the completion of the transaction, and in any case no less than 30 days prior to the date of arrival, Flybox shall be permitted to cancel the purchaser's booking.
להסדרת האישור בתוך 48 שעות ממועד קבלת ההודעה על סירוב חברת האשראי למתן אישור לביצוע העסקה ובכל מקרה לא פחות מ- 30 ימים לפני מועד ההגעה, תהיה FLYBOX רשאית לבטל את ההזמנה של הרוכש.
Cancellation of participation in the workshop by the customer within a period of less than 72 hours prior to the date is not possible and will result in the customer being charged the full registration amount and will not allow any of the alternatives mentioned in section 2.
ביטול השתתפות בסדנה ע"י הלקוח בפרק זמן קטן מ-72 שעות לפני מועדה, אינו אפשרי והוא יגרור את חיוב הלקוח בסכום ההרשמה המלא ולא יאפשר אף אחת מחלופות הבחירה המצוינות בסעיף 2.
In the event of your breach under this clause, you agree to pay us an amount equal to the aggregate remuneration paid by us to the Translator for the year immediately prior to the date on which you employed or used the services of the Translator.
במקרה של הפרת סעיף זה, אתה מסכים לשלם לנו מיידית סכום השווה לגמול המצטבר אשר שולם על ידינו למתרגם עבור עבודה של הוא ב ה שנה ש קדמה ל תאריך ש ב הוא התחלת להעסיקו או להשתמש בשירותיו של אותו מתרגם.
to the translator or interpreter for the year immediately prior to the date on which you employed the services of the translator or interpreter.
שולם על ידינו למתרגם עבור עבודה של הוא ב ה שנה ש קדמה ל תאריך ש ב הוא התחלת להעסיקו או להשתמש בשירותיו של אותו מתרגם.
deceased fourteen years prior to the date of the letter, would protect and support Sir Oliver Lodge during a difficult event of which he, Sir Oliver,
שמת 14 שנה לפני תאריך המכתב, יגן על סר אוליבר לודג' ויתמוך בו בזמן אירוע קשה שבו הוא,
deceased fourteen years prior to the date of the letter, would protect and support Sir Oliver Lodge during a difficult event of which he, Sir Oliver,
שמת 14 שנה לפני תאריך המכתב, יגן על סר אוליבר לודג' ויתמוך בו בזמן אירוע קשה שבו הוא,
that are not rest days, prior to the date of commencing the use of the service.
שאינם ימי מנוחה, קודם למועד תחילת השימוש בשירות.
the withdrawal became effective, nor shall it prejudice in any way the continued consideration of any matter which was already under consideration by the court prior to the date on which the withdrawal became effectiveâ.
וכן לא תפגע בדרך כלשהי בהמשך הדיון בעניין כלשהו שכבר היה נושא לדיון בבית הדין לפני התאריך שבו נכנסה ההסתלקות לתוקף.
Results: 58, Time: 0.0488

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew