SHOULD EXIST in Romanian translation

[ʃʊd ig'zist]

Examples of using Should exist in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Alexander Dalrymple and others of the Royal Society still believed that a massive southern continent should exist.
Alexander Dalrymple și alții din Royal Society erau convinși că acest continent masiv trebuie să existe mai la sud.
did not reach the healthy competition that should exist in the insurance business.
nu am ajuns la o concurență sănătoasă, care trebuie să existe într-o afacere de asigurări.
However, to be able to fully benefit from the DCFTA, a stable economic and political farmworker should exist and more attention should be devoted to the export of products of animal origin by modernizing the quality infrastructure.
Totuși, pentru a putea beneficia plenar de DCFTA, trebuie să existe un cadru economic și politic stabil, se atragă o mai mare atenție asupra exporturilor produselor de origine animalieră prin modernizarea infrastructurii calității, dar și trebuie sporit nivelul cunoașterii avantajelor DCFTA în domeniul de afaceri.
the prosecutor's office should exist in the present form.
Curtea din Bosnia şi Herţegovina(BiH) trebuie să existe în forma actuală.
not involve deregulation or reduced legal certainty, which should exist throughout the EU.
la o reducere a certitudinii juridice, care trebuie să existe în orice domeniu al legislaţiei europene.
justice by basing itself on the high degree of confidence which should exist between the Member States.
justiție întemeindu-se pe gradul ridicat de încredere care trebuie să existe între statele membre.
priorities which should exist in every society.
priorităţi care ar trebuie să existe în orice societate.
This is something that should exists in every kitchen!
Acesta este ceva ce ar trebui să existe în fiecare bucătărie!
The previous query reported every index that SHOULD exist for FKs, but was not filtering out the already existing ones.
Interogare Fix pentru indicii care lipsesc de pe FKS. Interogării anterioare au raportat fiecare indice care ar trebui să existe pentru FKS, dar nu a fost filtrarea pe cele deja existente.
It should exist outside of race.
Ar trebui să existe în afara de rasă.
A sufficient network of parking areas should exist within the Union.
Ar trebui să existe o rețea adecvată de zone de parcare în cadrul Uniunii.
But perhaps that is all the more reason that we should exist.
Dar poate că asta e motivul pentru care ar trebui să existăm.
In this case the wordpress database should exist on the same server.
In this case baza de date wordpress ar trebui să existe pe acelaşi server.
GNU Coreutils are the essential utilities that should exist in every Linux operating….
GNU Coreutils sunt utilitățile esențiale care ar trebui să existe în fiecare sistem de operare….
Sometimes, the question is even raised as to whether this policy should exist at all.
Uneori, problema abordată este dacă această politică ar trebui de fapt să existe.
Paternal instinct- you might think that it should exist, by analogy with the maternal instinct.
Instinctul paternal- ați putea crede că ar trebui să existe, prin analogie cu instinctul maternal.
I should exist around him, so he knows that I'm there,
Ar trebui să exist în jurul lui, ca ştie
I submit that the very lack of documentation where documentation should exist is circumstantial evidence in itself.
Eu afirm că este o lipsă de documentaţie documentaţie care ar trebui să existe sunt probe circumstanţiale ele însăşi.
The possibility of accessing services provided by public administrations should exist regardless of the software, communication channel,
Posibilitatea accesului la serviciile furnizate de administraţiile publice ar trebui să existe indiferent de programele informatice,
There should exist an interactive map in which every organisation
Ar trebui să existe o hartă interactivă în care fiecare organizaţie
Results: 3664, Time: 0.039

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian