THE COMMANDMENTS in Romanian translation

[ðə kə'mɑːndmənts]
[ðə kə'mɑːndmənts]
poruncile
commandment
command
order
decree
ordinance
behest
poruncilor
commandment
command
order
decree
ordinance
behest
porunci
commandment
command
order
decree
ordinance
behest
porunca
commandment
command
order
decree
ordinance
behest

Examples of using The commandments in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You should untiringly keep the commandments.
Ar trebui să păstraţi neobosit poruncile.
Appreciate the commandments, even with God it took a lot of time and energy.
Apreciați poruncile, chiar și cu Dumnezeu a durat mult timp și energie.
Except the Commandments. Weren't they?
Cu excepţia Poruncilor, nu?
A few of the commandments, to keep in mind all the time.
Câteva dintre porunci, pentru a păstra în minte tot timpul.
(Ray Comfort) You will be guilty of breaking the commandments.
Vei fi vinovat de încălcarea Poruncilor.
The Commandments are hard to enforce.
Porunci sunt greu de aplicat.
The Commandments of Diego.
No Christian has ever found fault with nine of the commandments.
Niciun credincios nu a găsit nimic greşit în nouă dintre porunci.
These are the commandments of Last men.
Acestea sunt poruncile lui Ultima barbati.
Moses handing down the Commandments?
Moise predarea jos Porunci?
The commandments of God are not obeyed.
Poruncile lui Dumnezeu nu sunt ascultate.
Each one of them correlates to one of the commandments.
Fiecare dintre ele se corelează cu câte una din porunci.
The commandments of Alma to his son Shiblon.
Poruncile lui Alma către fiul său Şiblon.
The commandments of Alma to his son Corianton.
Poruncile lui Alma către fiul său, Corianton.
The Commandments with the Beatitudes.
Cu Poruncile cu Fericirile.
The Beatitudes the Commandments.
De Fericirile Poruncile.
The Commandments of Alma.
Poruncile lui Alma către.
I keep the Commandments, Dr. Sweets,
Eu ţin cont de porunci, dr. Sweets,
breaking the commandments and using certain techniques of neurolinguistic programming,
încălcarea poruncilor și folosirea anumitor tehnici de programare neurolingvistică,
an expanded interpretation of the commandments can one come to the conclusion that self-admiration is still a sinful manifestation.
printr-o interpretare extinsă a poruncilor se poate ajunge la concluzia că auto-admirația este încă o manifestare păcătoasă.
Results: 252, Time: 0.0379

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian