THIS CONTEXT in Romanian translation

[ðis 'kɒntekst]
[ðis 'kɒntekst]
acest context
this context
this connection
this respect
this regard
this framework
light of this
this background
this situation
these circumstances
acest sens
this regard
this respect
this sense
this end
this connection
that effect
this direction
this context
this way
this point
acest cadru
this framework
this frame
this context
this setting
this shot
acestui context
this context
this connection
this respect
this regard
this framework
light of this
this background
this situation
these circumstances

Examples of using This context in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This context implies Israel's unsettled status continuing for a long time.
Acest conext implică statutul nerezolvat al Israelului care continuă de multă vreme.
No, I bet in this context, the"Shadow.".
Nu, în contextul ăsta,"Umbra".
The following recommendations should be considered in this context.
În acest context, ar trebui avute în vedere următoarele recomandări.
That's what you got out of…? Yeah, okay. In this context, maybe.
Dacă asta ai înţeles, în contextul ăsta, cred că da, eşti bun de finală.
In this context, the kiss is part of these touches.
Şi în contextul acesta, sărutul face parte din categoria acestor atingeri.
This context, the OTRI had to operate as a client-oriented service, avoiding.
În acest context, competenţele cheie se definesc printr-un sistem de cunoştinţe, abilităţi/.
Therefore, in this context, I believe Minister Melescanu can explain in more detail.
Deci, în contextul acesta, cred că ministrul Meleşcanu poate explica mai în detaliu.
In this context, the EESC has a particular responsibility in bringing participatory democracy to life.
În această perspectivă, Comitetului îi revine deosebita răspundere de a însufleţi democraţia participativă.
In this context,"with me" means"for me.".
În contextul ăsta,"cu mine" înseamnă"pentru mine".
In this context,"for me" could mean"with me.".
În contextul ăsta"pentru mine" ar putea însemna"cu mine".
In this context you may demand to be informed per the appropriate guarantees under Art.
În această privință, puteți cere să fiți informat privind garanțiile aplicabile conform Art.
It is the right word in this context.
Consider că este cuvântul potrivit în contextul ăsta.
I don't think that works in this context.
Nu cred că asta merge în contextul ăsta.
Titles are not meaningful in this context.
Titlurile nu conteaza in acest contex.
I mean, not in this context.
Adică, nu în contextul ăsta.
CCS has to be seen in this context.
CSC trebuie privită din această perspectivă.
Who makes a great interview in this context?
Cine îţi dă un intreviu bun într-un astfel de context?
Twilight Of The Gods is all right if you know what twilight means in this context.
Amurgul zeilor" e bine daca stii ce inseamna"amurg"in contextul asta.
Well, in this context.
Atunci, în contextul ăsta.
In this context, you may request to be informed of the appropriate guarantees in accordance with Art.
În acest sens, puteți solicita să fiți informați despre garanțiile corespunzătoare în conformitate cu art.
Results: 5767, Time: 0.0455

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian