BEING LEFT in Russian translation

['biːiŋ left]
['biːiŋ left]
остаться
remain
stay
continue
keep
still
be
stand
be left
оставлять
leave
keep
let
abandon
put
retain
оставления
leaving
abandonment
abandoned
desertion
neglect
быть брошенной
оставаться
remain
stay
continue
keep
still
be
stand
be left
остался
remain
stay
continue
keep
still
be
stand
be left
остаются
remain
stay
continue
keep
still
be
stand
be left
оставить
leave
keep
let
abandon
put
retain
оставляемых
leave
keep
let
abandon
put
retain
оставляют
leave
keep
let
abandon
put
retain

Examples of using Being left in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This has resulted in a number of women being left with children and unable to extract any economic or other support from
Как следствие, много женщин остаются с детьми, не имея возможности получить экономическую помощь
either selling their shares in the open market over the next month or being left with non-traded shares.
продать свои акции на открытом рынке в течение следующего месяца или остаться с не торгуемыми акциями.
with the conceptual issues being left unaddressed.
но без внимания остаются концептуальные вопросы.
rapid scientific and technological progress is presenting a danger of developing countries being left further behind.
громадный и быстрый научно-технический прогресс может вновь оставить развивающиеся страны далеко позади.
satisfy the interests of major corporations first, with states and populations subsequently being left accountable to these corporations.
чтобы удовлетворить интересы крупных корпораций и впоследствии оставить населению и государству подотчетность перед этими корпорациями.
may suffer from separation anxiety even if being left alone inside for short periods of time.
могут страдать от разлуки даже если их оставляют одних в течение коротких периодов времени.
However, there was also a growing risk of developing countries being left behind if they proved unable to increase their participation in e-commerce.
Однако увеличивается также опасность того, что развивающиеся страны останутся позади, если им не удастся расширить свое участие в электронной торговле.
Okay, and if we're talking about being left out of things, you guys went to Skywalker Ranch without us.
Ладно, если уж говорить о том, что кто-то остается в стороне, вы без нас ездили на ранчо Скайуокера.
Kenya, girl how does it feel being left in charge of this town all by yourself, the day after it suffered its deadliest attack since the Civil War?
Кенья, девочка, как ты чувствуешь себя, когда весь город оставлен на твое попечение, в день после самой страшной атаки со времен Гражданской войны?
Many designers are actually designing products in anticipation of footprints being left on them, making them reminiscent of grass
Многие дизайнеры специально разрабатывают свои модели таким образом, чтобы на них оставались отпечатки следов, напоминающих траву
Being left alone, he uses the nail to free himself from the handcuffs,
Оставшись один, он использует гвоздь, чтобы освободиться от наручников,
Escher in return for Alec being left alone.
Эшера в обмен на то, что Алека оставят в покое.
it is critical for UNICEF to identify the children being left behind and to research(and disseminate)'what works.
чтобы ЮНИСЕФ выявлял детей, оставшихся неохваченными, и изучал( и пропагандировал)<< меры, которые работают.
The park's flora and fauna is already now basically being left to dry by the park management.
Уже сейчас руководство парка в основном оставило засыхать флору и фауну парка.
tens of thousands forced to leave their homes and being left without shelter and livelihood.
десятки тысяч вынужденных покинуть свои жилища и оставшихся без крова и средств к существованию.
which led to numerous posts being left vacant.
привело к тому, что многие должности оставались вакантными.
I didn't want you being left out.
но не хотел, чтобы ты оставался в пролете.
was then deported from Turkey, being left at the Greek border.
затем был выслан из Турции и оставлен на греческой границе.
Amobi added,"A lot of these superhero characters were just being left there to gather dust.
Амоби добавил:« Многие из этих супергероев были просто оставлены там, чтобы собирать пыль.
5th Companies being left with only 10 and 15 uninjured soldiers respectively.
5- й рот Тамуры осталось только 10 и 15 не раненых солдат соответственно.
Results: 98, Time: 0.0723

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian