it is impossible to determinecannot be determinedit is not possible to determineit is not possible to identifyit is impossible to definecannot be identifiedit is not possible to definecannot be definedimpossible to identify
cannot be establishedcannot be determinedcannot be ascertainedcannot be setcannot be installedunable to be fittedcould not be fixedcannot be imposed
установить невозможно
cannot be establishedcannot be determinedit is impossible to establishcannot be setis impossible to determine
не может определяться
cannot be determinedcannot be definedcannot be specified
определить не удалось
could not be determined
не могут быть определены
cannot be determinedcannot be defined
не может быть определен
cannot be determinedcannot be defined
не может быть определено
cannot be determinedcannot be definedcannot be described
Examples of using
Cannot be determined
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
The exact place of her burial in the cemetery of Prutnya cannot be determined today, but the cemetery has a symbolic tombstone.
Точное место захоронения на кладбище в Прутне к настоящему времени установить невозможно, однако на кладбище есть символическое надгробие.
the exact proportions cannot be determined.
точное число жертв определить не удалось.
Namely, baseline consumption of these plants cannot be determined as they do not operate“normally”, i.e. often they
А именно, нельзя определить базовый уровень потребления энергии этими станциями, так как они не работают" нормально",
that,"U.S. reaction to such move cannot be determined in advance but would depend on circumstances at the time.
добавив:« Реакция США на такое не может быть определена заранее, но будет зависеть от конкретных обстоятельств».
In case coordinates cannot be determined, the coordinates of the cursor's position will be used instead.
Если координаты по каким-либо причинам не могут быть определены, вместо них будут использованы координаты позиции курсора.
Therefore, the exact potential savings cannot be determined beforehand and cannot be defined without a detailed analysis.
Поэтому точный потенциал экономии нельзя определить заранее, а также без детального анализа.
those where the input frame rate cannot be determined will be unaffected.
где частота входных кадров не может быть определена, не будут затронуты.
If an accurate count cannot be determined, the inspector may report the count based on someone else's authority.
В случае если точный счет не может быть определен, инспектор может указать счет, задействовав ответственность третьего лица.
If definitive measures cannot be determined within a reasonable period, the tribunal,
Если окончательные меры не могут быть определены в течение разумного периода времени,
It is provided that if the home harbour cannot be determined, tax will be charged only in the Contracting State of which the operator of the ship or boat is a resident.
Предусматривается, что, если порт приписки не может быть определен, налог взимается только в Договаривающемся государстве, в котором оператор этого морского или речного судна является резидентом.
This logon-specific information cannot be determined by the Effective Permissions tool if the user is not logged on;
Сведения о входе в систему не могут быть определены средством« Действующие разрешения», поскольку пользователь не находится в системе;
field projects cannot be determined, as it is difficult to predict the incidence of disaster situations) 2.
точное количество стран и проектов на местах не может быть определено из-за сложности предсказания чрезвычайных ситуаций) 2.
When the end of fiber pigtail cannot be determined(it is not used for the moment),
Когда конец косички волокна не может быть определен( в данный момент он не используется),
There is indeed a depressing familiarity about their continued refusal to acknowledge that their political future cannot be determined in isolation from that of the other communities in Bosnia.
Это удручающе напоминает их продолжающийся отказ признать то, что их политическое будущее не может быть определено вне связи с будущим других общин в Боснии.
The proportion of adults for whom migration status cannot be determined stands at 3.2 per cent
Доля взрослого населения, миграционный статус которого не может быть определен, составляет 3, 2%,
this place cannot be determined yet.
это место еще не может быть определено.
that is why the number of such petitions cannot be determined.
поэтому число таких жалоб не может быть определено.
Hence it does not refer to particular, specific persons, whose nature cannot be determined and foreseen at the start.
Следовательно, она не имеет в виду отдельные, определенные личности, род которых заранее не может быть определен и предусмотрен.
It is used most commonly when coding integers whose upper-bound cannot be determined beforehand.
Он обычно используется при кодировании целых чисел, максимальное значение которых не может быть определено заранее.
M&PO issues cannot be determined according to business practices
Вопросы МОП нельзя определять в соответствии с бизнес- практикой
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文