CODIFYING in Russian translation

['kəʊdifaiiŋ]
['kəʊdifaiiŋ]
кодификации
codification
codifying
кодифицирующие
codify
codification
закрепить
consolidate
fix
secure
enshrine
fasten
reinforce
establish
attach
to anchor
entrench
кодифицирования
кодификационный
codification
codifying
систематизировав
кодификация
codification
codifying
кодификацию
codification
codifying
кодифицирующих
codify
codification
кодификацией
codification
codifying
кодифицируя
codify
codification

Examples of using Codifying in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Disagreement was expressed with the Special Rapporteur's preference not to include treaties codifying rules of jus cogens.
Было выражено несогласие с нежеланием Специального докладчика включать договоры, кодифицирующие нормы jus cogens.
What, then, is preventing it from ratifying the Convention and codifying its political commitment in legal terms?
Так что же мешает ему ратифицировать Конвенцию и закрепить свое политическое обязательство в правовом плане?
This new proposal clearly does not provide the necessary security that a codifying text should bring to inter-State relations.
Очевидно, что это новое положение не обеспечивает в необходимой степени безопасности, которую кодификационный проект мог бы внести в межгосударственные отношения.
In this assertion, it was pointed out that even codifying the ban on the future production of fissile materials with focused verification measures would be a major step forward.
В этом тезисе указывается, что даже кодификация запрета на будущее производство расщепляющихся материалов с фокусированными мерами проверки стала бы крупным шагом вперед.
international maritime law and an important milestone towards codifying international law.
также важную веху на пути к кодификации международного права.
The Commission had to decide whether to include in the list in paragraph 2 treaties codifying jus cogens rules.
Комиссии необходимо принять решение о том, следует ли включать в перечень в пункте 2 договоры, кодифицирующие нормы jus cogens.
It is therefore believed that the Commission can make a significant contribution by codifying and progressively developing the relevant legal principles
Поэтому следует полагать, что Комиссия может внести значительный вклад в кодификацию и прогрессивное развитие соответствующих правовых принципов
Pending total abolition of all nuclear weapons, codifying nuclear security assurances in a universal
До полной ликвидации всего ядерного оружия кодификация гарантий ядерной безопасности на универсальной
constitutes an important milestone in the codifying of international law.
является важной вехой в кодификации международного права.
His delegation reiterated that the list should include an express reference to treaties codifying rules of jus cogens.
Делегация его страны еще раз заявляет, что перечень должен включать недвусмысленную ссылку на договоры, кодифицирующие нормы jus cogens.
The United Nations system's approach may need to move towards codifying a body of sound basic principles
Подход системы Организации Объединенных Наций, возможно, следует ориентировать на кодификацию свода эффективных базовых принципов
UNDP has been very good at codifying the dynamics of conflict in a generic sense,
ПРООН успешно удавалось кодифицировать динамику конфликта в целом благодаря более тщательному стратегическому анализу,
Another key achievement of the Additional Protocols was codifying and developing rules on the conduct of hostilities.
Другим важным достижением Дополнительных протоколов стала кодификация и развитие норм, регулирующих ведение военных действий.
Mexico stands ready to continue contributing to the ongoing process of codifying international law to which I have referred.
Мексика заявляет о своей готовности и впредь содействовать текущему процессу кодификации международного права, о котором я говорил выше.
A similar type of legal vacuum may exist in the case of States that have not ratified key treaties codifying human rights
Аналогичного рода правовой вакуум может существовать в случаях государств, которые не ратифицировали основные договоры, кодифицирующие международное право прав человека
Another draft bill aimed at codifying the existing disparate laws into a single electoral code will also be submitted to Parliament shortly.
Другой законопроект, направленный на кодификацию существующих различных законов в виде единого избирательного кодекса, будет также вскоре представлен парламенту.
The Commission should therefore assemble all the pieces of the puzzle, codifying State practice
Поэтому Комиссии надлежит собрать все необходимые элементы-- кодифицировать практику государств
Hence the importance of the topic, since codifying or developing relevant rules
Этим объясняется важность этой темы, поскольку кодификация или развитие соответствующих норм
His delegation supported the inclusion of treaties codifying rules of jus cogens, as well as
Делегация Ирана поддерживает включение в проект статьи 7 договоров, кодифицирующих нормы jus cogens,
Over the years, our Organization has succeeded in developing and progressively codifying human rights.
На протяжении многих лет наша Организация добивалась успехов в разработке и поступательной кодификации прав человека.
Results: 264, Time: 0.0922

Top dictionary queries

English - Russian