COULD KEEP in Russian translation

[kʊd kiːp]
[kʊd kiːp]
могли сохранить
can maintain
could keep
can save
can preserve
could retain
are able to maintain
could remain
мог держать
could keep
can hold
могу оставить
can leave
can keep
can put
можем продолжать
can continue
can keep
may continue
can still
can go
can pursue
может удержать
can hold
can keep
might deter
can deter
may withhold
смог сохранить
could keep
was able to maintain
was able to keep
could save
was able to retain
can maintain
смогли удержать
мог хранить
could keep
could store
смогли держать
could keep
могла поддерживать
could maintain
could keep
can support

Examples of using Could keep in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But I guess you could keep it.
Но, наверное, ты можешь оставить его.
Emily, I thought you could keep a secret.
Эмили, я думала, что ты можешь сохранить секрет.
DFor the record, I could keep going.
Заметь, я могу продолжать идти.
What if I told you that you could keep your… legs?
А если я тебе скажу, что ты можешь сохранить свои… ножки?
Sure, but uh… we could keep you anonymous.
Конечно, но мы можем сохранить вашу анонимность.
I wondered how this man could keep track of everything.
Я не переставляла удивляться- как этот человек может держать в голове абсолютно все.
I think she thought she could keep me a little warmer that way.
Я думаю, она считала, что таким образом может держать меня немного теплее.».
Which means I could keep my chair.
Это значит, я могу оставить себе мое кресло.
We could keep it a secret.
Мы могли бы держать это в тайне.
You know, we could keep this paranoid debate going all day.
Знаете, мы могли бы продолжать этот параноидный спор весь день.
But, uh, I could keep you company until he gets back.
Но, хм, я могу составить тебе компанию пока он не вернется.
You know what? we could keep talking about this.
Ты знаешь, мы могли бы продолжить эту беседу.
I could keep you here for an hour
Я могла бы продержать тебя здесь час
No affairs of state could keep me from such an occasion as this.
Никакие государственные дела не могли удержать меня от такого случая.
Could keep some specimens in the zoo.
Можно сохранить несколько экземпляров для зоопарка.
It's the only way I could keep my promise to Colette.
Это был единственный способ, которым я мог сдержать свое обещание данное Колетт.
She's got the kind of lovin' that could keep.
Музыка Она получила любовь, которую можно сохранить.
Only the Eternal's kind hand could keep them from disease.
Только лишь благая рука Сущего могла охранять их от болезней.
If we could keep it here, we can create millions of new jobs,
Если бы мы могли сохранить его здесь, мы бы создали миллионы рабочих мест,
Jacob and Badman once had a third friend nicknamed Granddad who could keep Badman calm,
Когда-то у Джейкоба и Плохиша был третий друг по прозвищу Дедушка, который мог держать Плохиша в спокойствии,
Results: 100, Time: 0.0946

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian