does not corresponddoes not meetdoes not comply withdoes not matchdoes not conformnot in conformitynot in lineis not consistentnot in accordancenot in compliance
do not meetdo not corresponddo not comply withdo not conformnot in conformitydo not matchare not consistentnot in linenot in accordancenot in compliance
не согласуются
are not consistentdo not agreenot in accordancedid not conformnot in linedo not accordare not compatiblenot in conformitydo not correspondare not in compliance
Examples of using
Does not conform
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
This presentation does not conform to the format annexed to the United Nations System Accounting Standards.
Форма представления этой ведомости не отвечает формату, содержащемуся в приложении к стандартам учета системы Организации Объединенных Наций.
After reading the book, do I have to give up practicing a religion that does not conform to the teachings?
Связь с читателями После прочтения книги, должен ли я отойти от моей религии, которая не соответствует учению?
It is stupidity that forces the average man to discard anything that does not conform with his self-reflective expectations.
Именно глупость заставляет обычного человека отвергать все, что не согласуется с его рефлексивными ожиданиями.
Illegal construction is understood as being the construction of parts of a building, or of an entire building, that does not conform to existing laws,
Под незаконным строительством понимается строительство частей здания или всего здания, которые не соответствуют действующим законам,
Where the new road arrangement does not conform to this requirement the normal practice in Finland is full excavation.
Там, где новая трасса не отвечает этим требованиям, в Финляндии применяется традиционная практика полной выторфовки.
the practice of many non-parties does not conform to article 31 1.
не являющихся ее сторонами, не согласуется с пунктом 1 статьи 31.
Moreover most property is built at a substandard level and does not conform even to minimal building codes and standards.
Кроме того, качество строительства в большинстве случаев является неудовлетворительным и не соответствует минимальным строительным кодексам и требованиям.
What has been proposed in the new programme does not conform to the rules of international law.
Проводимая работа и меры, предлагаемые в новой программе, не соответствуют нормам международного права.
The entry into force of the Convention has thus far apparently not prompted States parties to amend their legislation that does not conform to the Convention.
Очевидно, что вступление в силу Конвенции не побудило до настоящего времени государств- участников внести поправки в свои законодательные акты, которые не согласуются с Конвенцией.
If she does not conform to his or the family's expectations,
Если она не отвечает его ожиданиям или ожиданиям его семьи,
The Engineer shall have authority to reject work which does not conform to the Contract Documents.
Инженер должен иметь полномочие отказать в принятии работ, которые не соответствуют Контрактным документам.
The sanitary installations are located in the cells themselves, which also does not conform to the requirements of propriety.
Санитарные узлы располагаются непосредственно в камерах, что также не отвечает требованиям пристойности.
Notwithstanding every country's right to self-defence, retaliatory fire by Israel does not conform to United Nations expectations with respect to the cessation of hostilities.
Несмотря на право каждой страны на самооборону, ответный огонь со стороны Израиля не отвечает ожиданиям Организации Объединенных Наций в отношении прекращения боевых действий.
The use of a pocket lamp that does not conform to the requirements is considered to be a Category I infringement according to Directive 2004/112 on road checks.
Использование карманного фонаря, не соответствующего этим требованиям, рассматривается в качестве нарушения категории I согласно директиве 2004/ 112, касающейся проверок, осуществляемых на автодорогах.
To avoid performing any banking activities that does not conform to the requirements as stipulated by the internal documents;
Не допущение проведения операций не соответствующих требованиям, предусмотренным внутренними документами относительно той или иной банковской деятельности.
In case of any situation one would find oneself in that does not conform with the conditions stipulated on the permit,
В случае, если человек окажется в ситуации, не отвечающей условиям, указанным в пропуске,
operation of transport vehicles which does not conform to the permissible emission limits is prohibited.
эксплуатация транспортных средств, не отвечающих допустимым предельным значениям выбросов.
of produce in the total sample that does not conform to the class or size indicated on the packaging.
весе всех образцов продукта, не соответствующих указанным на упаковке сорту или калибру.
However, he also acknowledged that strictly speaking they are not polyhedra because their construction does not conform to the usual definitions.
Однако он также добавил, что, строго говоря, они не являются многогранниками, поскольку не удовлетворяют привычным определениям.
the"investigation group" cooked up by the south Korean authorities under the manipulation of the United States is a vague entity which does not conform at all to international standards.
следственная группа>>, надуманная южнокорейскими властями, которыми манипулируют Соединенные Штаты, является сомнительной структурой, не соответствующей всем международным стандартам.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文