DOESN'T GO in Russian translation

['dʌznt gəʊ]
['dʌznt gəʊ]
не пойдет
's not going
won't go
will not
doesn't go
won't do
's not coming
would not go
no way
won't come
shall not go
не идет
does not go
is not
's not going
doesn't suit
's not coming
won't come
doesn't come
won't go
не ходит
doesn't go
doesn't walk
doesn't come
doesn't follow
can't walk
's not going
never comes
не подходит
is not suitable
doesn't fit
is not appropriate
doesn't suit
is not suited
is not good
not right
doesn't match
is inappropriate
is not well-suited
не уйдет
's not going
won't leave
withdraws
doesn't leave
won't go away
is not leaving
won't get
goes away
wouldn't leave
not get far
не едет
's not going
's not coming
doesn't go
doesn't come
won't go
's not moving
не пройдет
won't
will not pass
does not pass
does not go away
shall not pass
will never
will fail
would not pass
не учится
does not learn
doesn't go
never learns
is not learning
не выходит
does not go
does not leave
won't come out
isn't working
does not come out
's not coming out
does not exceed
never leaves
never goes out
has not been published
не проходит
does not pass
does not go
is not
will not pass
won't go away
fail to pass
does not disappear
is not passed
does not run
isn't going away
не заходит
не придет

Examples of using Doesn't go in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He comes here often but doesn't go anywhere.
Он приходит сюда и никуда не едет.
A piece… H2 doesn't go.
Деталь Н2 не подходит.
I hope she doesn't go through with it.
Я надеюсь, что она не пройдет через это.
She doesn't go out.
Она не выходит из дому.
Hans doesn't go to bars.
Ханс не ходит по барам.
He doesn't go to this school.
Он не идет в эту школу.
What's our Plan B if the vote doesn't go our way?
Какой наш План Б, если голосование не пойдет нашим путем?
That's not a boy, and he doesn't go to Mulberry.
Это не мальчик, и он не учится в Малберри.
But the driver doesn't go for the gun.
Но водитель не выходит за пистолетом.
He doesn't go to our school.
Он не ходит в нашу школу.
It doesn't go down.
Он не идет вниз.
This is simply because that kind of experience doesn't go unnoticed.
Просто потому что такой опыт не проходит бесследно.
You can't be the only one who doesn't go.
Ты не можешь быть единственной, кто не пойдет.
It doesn't go quite as far.
Она не заходит так далеко.
He doesn't go anywhere without a full security detail.
Он никуда не ходит без доскональной проверки безопасности.
It just doesn't go as fast as one.
Оно как раз не идет как быстро как одно.
He is not a great mind; he doesn't go beyond the idealistic intellect.
Но это не великий ум: он не выходит за пределы идеалистического интеллекта.
No, doesn't go in,- read once again,
Нет, не укладывается в голове,- читай еще раз,
Mina doesn't go to school.
Мина не ходит в школу.
If the game doesn't go your way.
Если игра не идет по-твоему.
Results: 170, Time: 0.1114

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian