DOESN'T GO in Croatian translation

['dʌznt gəʊ]
['dʌznt gəʊ]
ne ide
not go
no can go
ne prođe
doesn't pass
neće
want
will
gonna
wanna
's gonna want
go
oblazit
is
would
ne krene
not go
don't you head
ne završi
to not end up
don't finish
's not complete
ne polazi
ne pođe
ne izlazi
not dating
do not leave
not to go out
not getting

Examples of using Doesn't go in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Except sometimes the boxing doesn't go right.
Ali zatvaranje nekada ne završi dobro.
I think it's gonna get a lot worse if someone doesn't go after him.
Mislim da će biti puno gore ako netko ne krene za njim.
I hope it doesn't go to her head.
Nadam se da to ne ulazi u njenu glavu.
Kevin doesn't go outside for recess.
Pošto Kevin ne izlazi van ni sa razlogom.
the surfer doesn't go with it.
surfer ne odlazi sa njim.
Light doesn't go in there.
Svjetlo uopšte ne prolazi kroz njega.
She doesn't go in the water.
Ona ne ulazi u vodu.
She doesn't go outside.
Ona ne izlazi van.
Don't think a day doesn't go by that I don't regret that.
Nemoj misliti dan ne prolazi tako da ne žalim zbog toga.
Can you make sure Lucy doesn't go in your house?
Da se pobrineš da Lucy ne ulazi u vašu kuću?
My smoking doesn't go over at all.
Moje pušenje tamo uopće ne prolazi.
The turnstile doesn't go back.
Ta šipke ne idu nazad.
If Calculon's wedding doesn't go just right.
Ako Calculonovo vjencanje ne prode u redu… bit cu emocionalno i elektricno izpraznjen.
Doesn't go to the doctor when they should. Almost half of this country.
Skoro polovica ove zemlje ne idu liječniku kad bi trebali.
Paperwork doesn't go through my bank or my corporation.
Papiri ne idu preko banke ni tvrtke.
Almost half of this country doesn't go to the doctor when they should.
Skoro polovica ove zemlje ne idu liječniku kad bi trebali.
It's a shame that money doesn't go to you.
Šteta što te pare ne idu tebi nego onom pospanku tamo.
A muslim doesn't go to mass.
Muslimani ne idu na misu.
If this doesn't go well, I'm gonna have to find a new career.
Morat ću pronaći novu karijeru. Ako ovo ne prođe dobro.
The next ferry doesn't go for hours.
Trajekt ćemo čekati satima.
Results: 501, Time: 0.0668

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian