DOESN'T GO in Slovak translation

['dʌznt gəʊ]
['dʌznt gəʊ]
nejde
not
is not
goes
there is
nechodí
do not go
not
goes
comes
does not come walking
nemá ísť
does not go
it's not
nedopadne
not
go
turns out
works out
's not going to turn out
neprejde
does not pass
will not pass
goes
fails
shall pass
won't get away
undergoes
won't cross
neprechádza
does not pass
does not go
does not transfer
does not undergo
is not going through
is passed on not
neprekračuje
does not exceed
does not go
does not cross
shall not exceed
shall not go
does not extend
nezájde
does not go
nepôjde
not
will not go
's going
nejdú
do not go
are not
aren't going
cannot
will not go

Examples of using Doesn't go in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And just so you know, it doesn't go infinitely.
Ale ako viete, nepôjde to donekonečna.
Everyone has days where something doesn't go as planned.
Každý má deň, kedy nejdú veci podľa plánu.
Alan doesn't go to set.
Alan na pľac nechodí.
But what if it doesn't go like that anymore?
Čo ak to už takto nepôjde?
The pain doesn't go anywhere.
Bolesť nikam nechodí.
I don't get to retire, Linda doesn't go to her expensive school.
Nepôjdem na dôchodok a Linda nepôjde do drahej školy.
Is it possible to be a Christian who doesn't go to church?
Môže byť dobrým kresťanom človek, ktorý nechodí do kostola?
So don't worry if it doesn't go as planned at the beginning.
Neboj sa však, ak ti to zo začiatku nepôjde podľa predstáv.
The third son is a 14-year-old who doesn't go to school.
Je to kniha o štrnásťročnom dievčati, ktoré nechodí do školy.
Lucas, come on, what if everything doesn't go perfectly?
Lucas, no tak, čo ak nepôjde všetko perfektne?
Although she doesn't go overboard with it.
Napriek tomu by nemalo ísť príliš cez palubu s ním.
He doesn't go overboard with it though.
Napriek tomu by nemalo ísť príliš cez palubu s ním.
A magic trick doesn't go as planned.
Čarodejnícky trik nešiel podľa plánu.
Thomas… see that Clarissa doesn't go to the laundry around noon.
Dohliadni na to, aby Clarissa nešla napoludnie do práčovne.
The other son says“yes,” but doesn't go work.
Druhý syn povedal„áno“.„Ale nešiel“ pracovať.
Czech doesn't go that far.
Čechy nie sú tak ďaleko.
My job application doesn't go to next step.
Aplikácia ma nechce pustiť do ďalšieho kroku.
However, the money doesn't go straight to the seller.
Peniaze však neputujú priamo k obchodníkovi.
Ensure that success doesn't go to your head.
Aby vám úspech nestúpol do hlavy.
You think that doesn't go on your permanent record?
Myslis si ze to nepojde do tvojich zaznamov?
Results: 174, Time: 0.0504

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak