DREAD in Russian translation

[dred]
[dred]
страх
fear
terror
afraid
dread
anxiety
fright
scare
ужас
horror
terror
fear
dread
horrible
awful
terrible
terrified
consternation
horrified
dread
страшный
terrible
scary
bad
horrible
ugly
fearsome
dreadful
terrifying
dreaded
frightening
ужасный
terrible
horrible
awful
bad
dreadful
ugly
horrific
horrid
horrendous
nasty
жуткий
creepy
spooky
terrible
scary
horrible
eerie
ghastly
hideous
awful
freaky
боюсь
afraid
i fear
am scared
am worried
am frightened
am terrified
страшусь
fear
dread
страха
fear
terror
afraid
dread
anxiety
fright
scare
ужаса
horror
terror
fear
dread
horrible
awful
terrible
terrified
consternation
horrified
страхе
fear
terror
afraid
dread
anxiety
fright
scare
страхом
fear
terror
afraid
dread
anxiety
fright
scare
ужасом
horror
terror
fear
dread
horrible
awful
terrible
terrified
consternation
horrified
страшной
terrible
scary
bad
horrible
ugly
fearsome
dreadful
terrifying
dreaded
frightening

Examples of using Dread in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Francisco, I feel only aches and dread.
Франциско, я чувствую лишь боль и страх.
You may even have that dread feeling of failure.
Вы можете даже иметь то ощупывание dread отказа.
I, tοο, dread this apparatus.
Я чрезвычайно боюсь этой… аппаратуры.
We wanted to go through the three D's of sadism: dread, dependency, degradation.
Мы хотели проработать три составляющих садизма: страх, подчинение, унижение.
He waited with a heavy sense of dread, but no mortar appeared.
Он ждал, леденея от страха, но никакой мортиры не появилось.
If there's one illness I dread.
Это единственная болезнь, которой я боюсь.
curiosity, and dread of monotony.".
любопытство и страх однообразия.".
The comet of 1664 sent shivers of dread throughout Europe.
Комета 1664 года пронеслась дрожью ужаса по всей Европе.
Having feelings of panic or dread?
Посещает чувство паники или страха?
The first is to make me angry and I dread to think about the second.
Первая- разозлить меня, и я боюсь подумать о второй.
I have lived in dread of this moment.
Я жила в страхе перед этим моментом.
I can taste your dread.
Оттенки твоего ужаса.
anxious tether between them that felt more like dread than tenderness.
нездоровая связь, в которой было больше страха, чем нежности.
I dread this holiday so much.
Я очень сильно боюсь этого праздника.
panic, dread, terror, trepidation.
паника, страх, ужас, беспокойство.
lack of knowledge and dread.
недостатком знаний и страхом.
I live in constant dread.
я живу в вечном страхе.
This weekend we are offering Double Dread Ring Currency and Professions!
На этой неделе вы сможете зарабатывать в два раза больше валюты кампании« Кольцо Ужаса»!
Anxiety, uneasiness, dread.
Тревога, беспокойство, страх.
Davis greeted the war with dread, supporting both slavery
Дэвис с ужасом встретила войну, поддерживая
Results: 206, Time: 0.0914

Top dictionary queries

English - Russian