GUTTER in Russian translation

['gʌtər]
['gʌtər]
gutter
канаве
ditch
gutter
sewer
trench
kanava
желоба
chute
trough
gutter
trench
channel
грязи
dirt
mud
filth
muds
muck
gutter
mire
grime
gryazi
muddy
лоток
tray
pan
chute
gutter
flume
feeder
trough
hopper
pushcart
водостока
drain
gutters
flow
discharge
водосточной
drain
gutter
rainwater
гаттер
канаву
ditch
gutter
trench
sewer
желоб
chute
trough
gutter
trench
channel
желобом
chute
trough
gutter
trench
channel
лотка
tray
pan
chute
gutter
flume
feeder
trough
hopper
pushcart

Examples of using Gutter in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
There she is, smoking crack and sleeping in the gutter.
Также она употребляет наркотики и спит в грязи.
Gutter mounted on the transom with an extra set of accessories.
Желоб смонтирован на ригеле с помощью комплектующих.
Then let's kick it to the gutter where it belongs.
А затем вышвырнем ее в канаву, где ей самое место.
Apply okapowe profiles with or without gutter gutter.
Примените профиль okapowe, интегрированный с или без водосточные желоба.
They found her dead in the gutter.
Ее нашли мертвой в канаве.
Like a rose in the gutter.
Как роза среди грязи.
In fact clogged gutter is worse than none for several reasons.
Фактически засоренный желоб хуже вообще отсутствующего по нескольким причинам.
Some fall in the gutter… some fall in the rich ponds.
Одни падают в канаву… Другие падают в богатые пруды.
A dog lapped at blood in a gutter and snarled when the Riflemen came too close.
Собака лизала кровь из канавы и зарычала, когда стрелки приблизились.
He called it gutter magic, okay?
Он называл это магией желоба, верно?
She hadn't been this excited since she would found a Noblet in the gutter.
Она не была так взволнованна с тех пор как нашла Ноблета в канаве.
You mean dumping him in the gutter?
Вываляла его в грязи?
Edge of the roof with a gutter, finished with aluminum profile.
Край крыши с желобом, законченный алюминиевым профилем.
Why can't I throw you in the gutter?
Может, мне тебя в канаву зашвырнуть?
I rescued you from the gutter.
Я вытащила тебя из канавы.
Best bet, nearest jail or gutter.
Держу пари, в ближайшей тюрьме или канаве.
For low houses- use of drain Grand Line 125x90 mm gutter width and pipe diameter.
Для малоэтажных домов- использование водостока Grand Line 125x90 мм ширина желоба и диаметр трубы.
Would you get your mind out of the gutter,?
Не мог бы ты достать свой мозг из грязи?
Edge of the roof with a gutter, finished withimpregnated board.
Край крыши с желобом, законченный импрегнированной доской.
My camera fell into the gutter.
Камера упала в канаву.
Results: 233, Time: 0.0781

Top dictionary queries

English - Russian