INFORMED HIM in Russian translation

[in'fɔːmd him]
[in'fɔːmd him]
сообщил ему
informed him
told him
advised him
gave him
проинформировал его
informed him
briefed him
уведомило его о
сообщили ему
informed him
told him
advised him
сообщила ему
told him
informed him
provided him
проинформировали его
informed him
briefed him
информировали его о
informed him
сообщило ему
informed him
told him
информировала его о
informed him
проинформировала его
информировало его о

Examples of using Informed him in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
who was in Leningori district of South Ossetia, and informed him on the fact", said Chochiev.
находящимся в Ленингорском районе РЮО и проинформировал его по данному факту»,- сказал Чочиев.
The Government leaders informed him of the scope of contacts between the Government
Руководители правительства сообщили ему о масштабах контактов между правительством
The IDF informed him that he had to remove those geraniums as they had been grown without permission.
ИДФ информировали его о том, что ему следует выкопать эту герань, поскольку он выращивал ее без разрешения.
His wife informed him during that period that their house was under night-time police surveillance by two village security guards.
Его жена сообщила ему в этот период, что по ночам дом подвергается полицейскому надзору со стороны двух охранников деревенской службы безопасности.
air force officers allegedly informed him of the possible presence of civilians.
офицеры ВВС, как утверждается, проинформировали его о возможном присутствии гражданских лиц.
Through some unknown means, Maggot was acquainted with Tom Bombadil and informed him that Frodo and friends might be coming towards Bombadil's house through the Old Forest.
Каким-то непонятным способом Мэггот ранее познакомился с Томом Бомбадилом и теперь сообщил ему, что Фродо и его друзья могут прийти к дому Бомбадила через Старый Лес.
one of the developers working on Snake's Revenge informed him of the game.
работающих надо Snake' s Revenge проинформировал его об игре.
The Government informed him that a committee chaired by a retired judge of the Supreme Court had been appointed to inquire into the killings.
Правительство сообщило ему, что для расследования этих убийств назначен комитет во главе с бывшим судьей Верховного суда.
The kidnappers contacted a religious leader, and informed him of the abduction and the conditions for release.
Похитители связались с местным религиозным лидером и сообщили ему о похищении женщин и об условиях их освобождения.
The police informed him that he would not be released unless his father came to fetch him in person.
Полиция сообщила ему, что он будет отпущен только в том случае, если его отец лично придет за ним..
which in turn informed him that they had no competence to receive the deposition.
сотрудники которой в свою очередь информировали его о том, что они не уполномочены принять такое заявление.
The members of the Council agreed with the Secretary-General's intention and informed him accordingly S/1999/775.
Члены Совета согласились с намерением Генерального секретаря и соответственно проинформировали его об этом S/ 1999/ 775.
His father also informed him that the complainant was accused of the murder of a BNP supporter in Court Gaon,
Его отец также сообщил ему, что судом Гаона ему предъявлено обвинение в убийстве одного из сторонников НПБ,
she was sleeping in your attic," Damon informed him dryly.
она спала у вас на чердаке»,- сухо проинформировал его Дамон.
The prison authorities apparently informed him repeatedly that the reports sent to the Advisory Committee were very unfavourable,
Тюремная администрация, как утверждается, неоднократно информировала его о том, что направленные Консультативному комитету документы были весьма неблагоприятными для него
They informed him that they practised essentially Islamic law;
Они сообщили ему, что практикуют главным образом исламские законы,
Grace went to see Tom that very night and informed him that she was ready to follow his advice and leave the township.
Той же ночью Грэйс отправилась к Тому и сообщила ему, что она готова последовать его совету и уехать из города.
Israeli nongovernmental organizations(NGOs) who informed him about the human rights situation in the OPT.
израильских неправительственных организаций( НПО), которые проинформировали его о положении в области прав человека на ОПТ.
He also informed him that the Dutchbat Commander had been instructed to contact the BSA
Он также сообщил ему, что командир голландского батальона получил приказ установить контакт с БСА,
UNDP informed him that it had earlier compiled a list of needed equipment
ПРООН информировала его о том, что ранее ею был подготовлен перечень необходимого оборудования,
Results: 306, Time: 0.074

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian