JUDGMENTS in Russian translation

решения
decision
solutions
addressing
action
solving
judgements
judgment
outcome
rulings
choices
суждения
judgments
judgements
opinions
judge
постановления
order
regulations
decisions
rulings
decree
resolution
ordinance
judgements
judgments
суды
courts
tribunals
trials
judiciary
jurisdictions
judgments
judges
приговоры
sentences
verdicts
convictions
judgements
judgments
penalty
imposed
оценки
assessment
evaluation
assessing
estimates
evaluating
appraisal
estimation
measurement
grades
ratings
заключения
conclusion
opinions
concluding
detention
findings
imprisonment
reports
entering
prison
confinement
судебных
judicial
court
trial
legal
judiciary
justice
forensic
litigation
решений
decisions
solutions
of the outcome
action
judgements
choices
judgments
rulings
making
суждений
judgments
judgements
opinions
judging

Examples of using Judgments in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
For thy judgments are good.
Ибо суды Твои благи.
Fifteen judgments 21 accused.
Пятнадцать решений 21 обвиняемый.
Automatic judgments- Intuition,"hunches".
Автоматические суждения- интуиция," догадки".
Both judgments appear very significant.
Оба решения представляются нам весьма существенными.
The seventh seal turns into the seven trumpet and bowl judgments.
Седьмая печать переходит в суды семи труб и семи чаш.
RA Court of Cassation rendered two precedent judgments on two defamation suits that involve media.
Кассационный суд РА обнародовал прецедентные постановления по двум диффамационным искам, связанным со СМИ.
We're not making any moral judgments, just investigating a crime.
Мы не выносим никаких моральных суждений, мы просто расследуем преступление.
Six judgments 7 accused.
Шесть решений семь обвиняемых.
The judgments of the Lord are true and righteous altogether.”.
Суждения Господни- истина, все праведны».
God's judgments are universal.
Суды Бога везде.
Iii. Three judgments in writing process Nchamihigo.
Iii Три решения на этапе подготовки.
Final awards, judgments and settlements.
Окончательные решения, постановления и соглашения об урегулировании.
In its judgments the Court dismissed the first two of these three Objections.
В своих решениях Суд отклонил первые два из этих трех возражений.
There may thus be far more judgments than there are"cases.
Решений может оказываться поэтому гораздо больше, чем<< дел.
Check the consistency of the judgments.
Проверка суждений на согласованность.
Credit card judgments- what you need to know.
Кредитные карты суждения- то, что вам нужно знать.
They make judicial judgments on the basis of judicial facts.
Они выносят судебные решения на основе судебных фактов.
Final awards, judgments and settlements.
Окончательные решения, постановления и соглашения.
With my lips have I declared all the judgments of thy mouth.
Устами моими возвещал я все суды уст Твоих.
In more recent judgments, however, the Court did not rigorously apply these criteria.
В последних решениях, тем не менее, Суд не следовал этим критериям неукоснительно.
Results: 1092, Time: 0.0871

Top dictionary queries

English - Russian