NEVER AGAIN in Russian translation

['nevər ə'gen]
['nevər ə'gen]
никогда больше не
never
will never again
никогда снова
never again
ever again
никогда вновь
never again
никогда не повторится
will never happen again
would never happen again
is never happening again
won't ever happen again
will never be repeated
never again
больше не повторится
will never happen again
won't happen again
's not gonna happen again
's never gonna happen again
's not going to happen again
will not be repeated
's not gonna happen anymore
would never happen again
ни разу не
never once
at no time
not once
without ever
on no occasion
never again
just never
никогда опять
ќикогда больше

Examples of using Never again in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Never again get"lost in the data.".
Никогда снова получайте« потерянным в данных.».
He never again served at sea.
Он никогда больше не служил в море.
No, never again, Mama!
Нет, никогда снова, мама!
Hypnosis and nitrous oxide Never again afraid of the dentist.
Гипноз и закись азота Никогда больше не бойтесь стоматолога.
No, no, never again.
Нет, нет, никогда снова.
Jerusalem must never again be divided.
Иерусалим никогда больше не должен быть поделен.
Until today and then potentially never again.
До сегодняшнего дня и возможно никогда снова.
Pysiotherapy Back Therapy: Never again pain.
Пиотерапевтическая терапия: никогда больше не болит.
Never again shall I look out of this window.
Никогда больше не буду смотреть из этого окна.
Zerlett-Olfenius never again worked in the film industry.
После этой трагедии Цифра- пианист никогда больше не работал с оркестрами.
Grigorisin: I vote that Balti never again return to the corrupt past.
Григоришин: голосую за то, чтобы Бельцы никогда больше не вернулись в коррупционное прошлое.
I never again will use air quotes.
Больше никогда не буду использовать" кавычки.
She will never again come between us.
Она больше никогда не встанет между нами.
I will never again receive an immoral proposition from a man.
Я больше никогда не получу от мужчины такого аморального предложения.
They never again spoke of the war or the deceased.
Они больше никогда не говорили о войне, о том.
I want never again to see your face!
Больше никогда не желаю тебя видеть!
And you will never again hear about me.
И вы больше никогда не услышите обо мне.
Never again shall Zimbabwe become a colony.
Зимбабве больше никогда не будет колонией.
End the violence and Israel will never again have to act in self-defence.
Прекратите насилие, и Израиль больше никогда не будет действовать в целях самообороны.
I shall never again be Queen of the Fair.
Я больше никогда не буду Королевой Ярмарки.
Results: 394, Time: 0.0739

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian