PLACED in Russian translation

[pleist]
[pleist]
помещен
placed
put
posted
detained
confined
размещены
placed
posted
deployed
are available
accommodated
made available
are located
housed
stationed
hosted
поставлены
delivered
put
set
placed
supplied
raised
brought
provided
made
given
установлены
established
installed
set
fitted
has
mounted
identified
placed
determined
fixed
расположенный
located
situated
nestled
set
placed
lying
positioned
perched
disposed
место
place
location
seat
space
spot
site
position
room
venue
area
придает
attached
gives
places
makes
accorded
adds
provides
attaches great
lends
assigns
уделено
paid to
given to
focus
placed
devoted to
accorded to
concentrate
ставит
puts
places
raises
poses
calls
sets
makes
presents
gives
bets
возлагает
places
imposes
holds
has
entrusts
assigns
confers
gives
puts
charges

Examples of using Placed in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The bonds were placed in April of 2016.
Облигации были размещены в апреле 2016 года.
The settlers were placed into appalling conditions.
Переселенцы были поставлены в ужасающие условия.
They were placed near the centre of the universe.
Здесь их место- рядом с центром мира.
The pediment placed above the main entrance is a masterpiece of the sculptor Kiril Shivarov.
Фронтон, расположенный над главным входом- это шедевр скульптора Кирилла Шиварова.
Ulterior tail was placed around the church cemetery inscriptions satului.
Ulterior хвост был помещен вокруг церкви кладбище надписи satului.
The sculptures will be placed in the parks of Stepanakert.
Скульптуры будут установлены в скверах Степанакерта.
That placed the Secretariat and Member States in a difficult position.
Это ставит Секретариат и государства- члены в трудное положение.
Particular emphasis was placed on participation in public life.
Особое внимание было уделено участию в общественной жизни.
The Bank placed enormous value on partnerships.
Банк придает колоссальное значение партнерствам.
Gifts will be placed in different locations.
Подарки будут размещены в разных местах.
International migration issues should be placed at the forefront of the international agenda.
Вопросы международной миграции должны быть поставлены на передний план международной повестки дня.
Placed under the vegetative layer of hanging gardens,
Расположенный под слоем растительной почвы висячих садов,
Com will be placed into the Domains/nu. sub/ subdirectory.
Com будет помещен в директорию Domains/ nu. sub/.
A further two devices were placed near the Sabahi roundabout.
Еще два устройства были установлены неподалеку от кольцевой транспортной развязки Сабахи.
In the production of products, quality is placed first.
При изготовлении продукции на первое место ставится качество.
The diverse nature of their duties placed the military and civilian staff in high-risk situations.
Такое разнообразие функций ставит военный и гражданский персонал в положение повышенного риска.
A particular focus has been placed on the use of renewable
Особое внимание было уделено использованию возобновляемых
Paragraph 2 as such placed no obligation on the consignee with regard to unloading.
Пункт 2 как таковой не возлагает на грузополучателя никаких обязательств в отношении выгрузки.
Australia placed particular importance on the entry into force of the CTBT.
Австралия придает особое значение вступлению в силу ДВЗЯИ.
Placed at a financial institution that is a CDIC member.
Размещены в финансовые учреждения, которые являются членом CDIC.
Results: 6965, Time: 0.1118

Top dictionary queries

English - Russian