In particular, the implementation of the system did not meet the timeline of the initial schedule owing to a change in the vendor selected to implement the software and the refinement of business requirements.
В частности, при внедрении системы не были соблюдены первоначально запланированные сроки изза замены поставщика, выбранного для внедрения программного обеспечения и уточнения операционных требований.
The tradition of craftsmanship Made in Italy is aimed at the refinement of a service of excellence from the care in choosing the shells to the use of high quality
Традиция мастерства Сделано в Италии направлено на рафинирования опыта обслуживания путем осторожного выбора оболочек до использования ценных
How can we speak of nuclear security guarantees in a world in which we are witnessing the refinement and further sophistication of new types of nuclear weapons?
Как можем мы говорить о гарантиях ядерной безопасности в мире, в котором происходит совершенствование и дальнейшая модернизация новых видов ядерного оружия?
performance appraisal criteria and the refinement of standard competency definitions for all staff functions.
разработка критериев для служебной аттестации и уточнения стандартных определений компетентности для всех выполняемых сотрудниками функций.
Progress report on the refinement of the set of impact indicators on strategic objectives 1,
Доклад о ходе работы по уточнению набора показателей достигнутого эффекта применительно к стратегическим целям 1,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文