THE REFINEMENT in Russian translation

[ðə ri'fainmənt]
[ðə ri'fainmənt]
совершенствование
improvement
development
enhancement
refinement
perfection
modernization
improving
enhancing
strengthening
upgrading
уточнение
clarification
refinement
specification
clarify
update
refine
specifying
detailing
further
утонченность
refinement
sophistication
finesse
subtlety
elegance
delicacy
exquisiteness
sophisticated
изысканность
sophistication
refinement
elegance
delicacy
exquisiteness
exquisite
refined
уточнения
clarification
refinement
specification
clarify
update
refine
specifying
detailing
further
доработке
finalizing
finalization
refining
improvement
refinement
developing
further development
revision
completion
improving
утончение
thinning
refinement of
subtlety of
рафинирования
refining
refinement
уточнению
clarification
refinement
specification
clarify
update
refine
specifying
detailing
further
уточнении
clarification
refinement
specification
clarify
update
refine
specifying
detailing
further
совершенствованию
improvement
development
enhancement
refinement
perfection
modernization
improving
enhancing
strengthening
upgrading
совершенствования
improvement
development
enhancement
refinement
perfection
modernization
improving
enhancing
strengthening
upgrading
совершенствовании
improvement
development
enhancement
refinement
perfection
modernization
improving
enhancing
strengthening
upgrading
утонченностью
refinement
sophistication
finesse
subtlety
elegance
delicacy
exquisiteness
sophisticated

Examples of using The refinement in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The purity of the creamy rose and the refinement of the pink eustoma do not leave either you
Чистота кремовой розы и изысканность розовой эустомы не оставить ни Вас, ни Вашего близкого
The refinement of the developmental services offered by UNIDO within the framework of its eight service modules.
Совершенствование услуг в области развития, предоставляемых ЮНИДО в рамках ее восьми модулей услуг.
The refinement of its decoration, the elegance of its proportions
Утонченность его убранства, элегантность пропорций
The first stage of phasing-out started in mid-1998 with the refinement of, and substantial reduction in, beneficiary caseloads.
Первый этап постепенного свертывания начался в середине 1998 года с уточнения и значительного сокращения числа лиц, получающих помощь.
The exact focus of the framework will be determined as negotiations on the refinement of the relevant indicator for t arget 16.4 proceed.
Конкретные рамки такой базы будут определены в ходе переговоров по доработке соответствующего показателя для задачи 16. 4.
Special work aimed at the refinement, deliverance from attachments to matter,
Специальная работа, направленная на утончение, освобождение от привязки к материи
The refinement and gentility of the tea party give the crystal white color original and unique form of sugars.
Изысканность и аристократизм чаепитию придают кристально белый цвет и оригинальная неповторимая форма кусочков сахара.
The refinement of its decoration, the elegance of its proportions
Утонченность его убранства, элегантность пропорций
The analytical work should be focused on the refinement of applicable norms
Аналитическая работа должна быть направлена на совершенствование применимых норм
presented this information for consideration regarding the refinement of indicators.
представил эту информацию для рассмотрения в контексте уточнения показателей.
Using carbamide, we develop the refinement technology of foundry aluminium alloys from gases
Разработана технология рафинирования литейных алюминиевых сплавов от газов
The refinement and evolution of a human being requires not only a cultivation of his intellectual faculties,
Утончение и эволюция человека требуют не только культивирования интеллектуальных способностей и душевных качеств,
The refinement of the medium-term strategic
Совершенствование среднесрочного стратегического
which is what will emphasize the refinement of your house.
каждая деталь проштрихована к идеальности, именно это и подчеркнет изысканность Вашего дома.
the dark colors of the furniture ensure the refinement of the room.
темные тона мебели обеспечивают утонченность помещения.
In particular, the implementation of the system did not meet the timeline of the initial schedule owing to a change in the vendor selected to implement the software and the refinement of business requirements.
В частности, при внедрении системы не были соблюдены первоначально запланированные сроки изза замены поставщика, выбранного для внедрения программного обеспечения и уточнения операционных требований.
The tradition of craftsmanship Made in Italy is aimed at the refinement of a service of excellence from the care in choosing the shells to the use of high quality
Традиция мастерства Сделано в Италии направлено на рафинирования опыта обслуживания путем осторожного выбора оболочек до использования ценных
How can we speak of nuclear security guarantees in a world in which we are witnessing the refinement and further sophistication of new types of nuclear weapons?
Как можем мы говорить о гарантиях ядерной безопасности в мире, в котором происходит совершенствование и дальнейшая модернизация новых видов ядерного оружия?
performance appraisal criteria and the refinement of standard competency definitions for all staff functions.
разработка критериев для служебной аттестации и уточнения стандартных определений компетентности для всех выполняемых сотрудниками функций.
Progress report on the refinement of the set of impact indicators on strategic objectives 1,
Доклад о ходе работы по уточнению набора показателей достигнутого эффекта применительно к стратегическим целям 1,
Results: 201, Time: 0.0767

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian