THY SEED in Russian translation

[ðai siːd]
[ðai siːd]
семя твое
thy seed
your seed
потомство твое
your seed
your offspring
your descendants
потомки твои
thy seed
your descendants
your seed
семени твоем
thy seed

Examples of using Thy seed in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
bought with money of any foreigner that is not of thy seed.
рожденный в доме и купленный за серебро у какого-нибудь иноплеменника, который не от твоего семени.
bought with money money of any stranger, which is not of thy seed.
рожденный в доме доме и купленный за серебро серебро у какого-нибудь иноплеменника, который не от твоего семени.
I will giue it vnto thy seed: I haue caused thee to see it with thine eyes, but thou shalt not go ouer thither.
о которой Я клялся Аврааму, Исааку и Іакову, говоря: сѣмени твоему дамъ ее; Я далъ тебѣ увидѣть ее глазами твоими, но въ нее ты не войдешь.
That in blessing blessing I will bless bless thee, and in multiplying I will multiply multiply thy seed as the stars stars of the heaven heaven,
То Я благословляя благословлю тебя и умножая умножу семя семя твое, как звезды звезды небесные
N21:7 and when these things come to pass, that thy seed shall begin to know these things,
И когда сбудется так, что потомки твои начнут познавать эти дела,- тогда это будет знамением для них,
Another consequence of the fall of man in the garden of Eden shed a light of hope on the pathway of man,"And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; it shall bruise thy head,
Другое последствие падения человека в Эдемском саду пролило свет надежды на путь человека:“ И вражду положу между тобою и между женою, и между семенем твоим и между семенем ее; оно будет поражать тебя в голову, а ты будешь жалить
their seed may be separated from thee and thy seed, from this time henceforth
на них Я наложу клеймо, дабы они и потомки их отделялись от тебя и от твоих потомков, с сего времени и вовек,
And he will give the rain for thy seed, wherewith thou shalt sow the ground;
И даст Он дождь семени твоему, которым засеешь землю.
France, we are children of thy seed that will shine before the human race the French homeland of tomorrow.
Франция, мы твоих семян поросль, которая будет завтра украшать расу нашей французской родины.
And he said unto Abram, Know of a surety that thy seed shall be a stranger in a land that is not theirs, and shall serve them;
И сказал Господь Авраму:, Знай доподлинно, что потомки твои будут пришельцами в земле не своей, и поработят их;
And the LORD appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land:
И явился Господь Авраму и сказал: потомству твоему отдам Я землю сию.
N10:19--Wherefore, I will consecrate this land unto thy seed and they which shall be numbered among thy seed, forever, for the land of their inheritance: For it is a choice land, saith God unto me, above all other lands;
Поэтому Я посвящу навеки эту землю твоему потомству и тем, которые будут зачислены в твоем потомстве, как землю их наследия, ибо она- наилучшая из всех земель,- речет мне Бог;
And I will giue vnto thee, and to thy seed after thee, the land wherein thou art a stranger, all the land of Canaan, for an euerlasting possession, and I will be their God.
И дам тебе и потомству твоему после тебя страну твоего пребывания, всю страну кнаан, во владение вечное, и буду им всесильным".
But as of one, And to thy seed, which is Christ.
И семени твоему, которое есть Христос.
And in thy seed shall all the nations of the earth be blessed;
И благословятся въ сѣмени твоемъ всѣ народы земные;
And will give this land to thy seed after thee[for] an everlasting possession.
И дам землю сию потомству твоему после тебя, в вечное владение.
because he is thy seed.
потому что он семя твое.
As to whom it had been said, In Isaac shall thy seed be called.
Хотя ему было сказано:« Обещанный тебе„ потомок“ произойдет через Исаака».
because he is thy seed seed..
потому что он семя семя твое.
and said:"Unto thy seed will I give this land";
и сказалъ: потомству твоему отдамъ Я землю сію;
Results: 103, Time: 0.0374

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian