TOO FAR in Russian translation

[tuː fɑːr]
[tuː fɑːr]
слишком далеко
too far
very far
so far
is too far away
far enough
too deep
too long
так далеко
so far
that far
are so far away
this way
too far away
is so remote
that long
очень далеко
very far
too far
really far
too far away
so far
is far away
pretty far away
pretty far
too far
слишком далеки
too far
are too distant
are too far away
слишком глубоко
too deep
too deeply
too far
чересчур далеко
too far
слишком много
too much
too many
so many
's a lot
далековато
far
long way
bit
переборщил
overdid it
went
too far
overreacted
overboard

Examples of using Too far in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You don't have to look too far.
Вам не надо искать так далеко.
Do you think I went too far with Floki?
Ты думаешь, что я зашел слишком далеко с Флоки?
Our clinic is in Stamford, not too far from there.
Наша клиника в Стэмфорде, не очень далеко от вас.
The trick is not to go too far.
Фокус в том, чтобы не входить слишком глубоко.
In my opinion, certainly Greenpeace is going too far.
На мой взгляд," Гринпис" наверняка заходит чересчур далеко.
Federal wiretapping has gone too far.
Федеральный телефонных зашла слишком далеко.
We're not too far.
Мы не так далеко.
I didn't have any desire to go to Samara(too far and expensive)….
В Самару ехать не хотелось: далековато, и дорого….
The dogs couldn't have dragged him too far.
Собаки не могли уволочь его очень далеко.
I went a little too far.
Мне очень жаль. Я немного переборщил.
And I promise you I am not gonna let him go too far.
Я обещаю тебе, что я не дам ему закопаться слишком глубоко.
Don't lean too far forward.
Не наклоняйся слишком сильно вперед.
And… if ever I go too far♪.
Если когда-либо я зайду слишком далеко.
The racetrack's not too far.
Ипподром не так далеко.
Did you know? Just because I went too far, my brother got killed.
Знаешь, благодаря тому, что я зашел очень далеко, убили моего брата.
I understand, that's too far.
Понимаю, я переборщил.
obviously Somebody just took it too far.
создать провокацию, и, очевидно, кто-то слишком глубоко ее заглотил.
Cut off its…" okay, too far.
Отрезаю ему…". Так, далековато.
Maybe she looked out and leaned over too far.
Может она смотрела и свесилась слишком сильно.
Hey, will… you have gone too far.
Эй, Уилл… Ты зашел слишком далеко.
Results: 1294, Time: 0.0653

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian