WHEN APPLIED in Russian translation

[wen ə'plaid]
[wen ə'plaid]
когда применяется
when applied
в случае применения
in the case of
if applied
in the case of using
when using
in the case of the application of
in the event of use
if implemented
in the event of the application
если применять
if applied
if we use
когда прикладной

Examples of using When applied in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the two are different only when applied to infinitely many factors.
эти два произведения отличаются только если применяются к бесконечным графам.
the subject of reasoning, and when applied can remedy and improve any situation.
предметом которого является рассуждение), и когда она применяется, она дает возможность исправить любую ситуацию.
our nail stickers can last for about 10 days when applied properly.
наши ногтей наклейки может длиться около 10 дней, когда применены надлежащим образом.
to promote healing of injuries when applied as a poultice.
повышать healing ушибов когда applied как poultice.
Long time last: Basically, our nail stickers can last for about 10 days when applied properly. If you often do the hosework.
Долгое время последний: в основном, наши ногтей наклейки может длиться около 10 дней, когда применены надлежащим образом.
If x evaluates to the special value d, then y is not evaluated; instead, the value of the expression'dy is a special"delayed computation" object, which, when applied to an argument z,
Значение выражения' dy- специальный объект отложенного вычисления, который, когда применяется к аргументу z,
Mexico underlines that such national measures, when applied extraterritorially to third countries, have severe humanitarian
Мексика подчеркивает, что в случае экстерриториального применения к третьим странам такие национальные меры имеют серьезные гуманитарные последствия,
This obligation does not appear to raise any particular issue with regard to GMOs although at the first meeting of the task force one delegate considered that the requirement actively to inform the public of the decision might create legal difficulties when applied to GMOs.
Как представляется, это обязательство не вызывает каких-либо особых вопросов в отношении ГИО, хотя на первом совещании Целевой группы один делегат счел, что требование об активном информировании общественности может создать юридические трудности, если применять его к ГИО.
Chemically, when applied as a solution to specific areas of the face,
Химически, когда прикладной как решение к специфическим зонам стороны,
Chemically, Argreline Acetate, when applied as a solution to specific areas of the face,
Химически, ацетат Аргрелине, когда прикладной как решение к специфическим зонам стороны,
Supporting those who proclaim the gospel, when applied to Western culture today,
Если применить идею поддержки тех, кто трудится провозглашая Евангелие,
When applied to the graphic matroid of a graph G,
Если применить к графовому матроиду графа G,
The term"general concept of defence-in-depth" when applied to nuclear power sources in outer space refers to the use of design features and mission operations in place of
Термин" общий принцип глубокой защиты", когда он применяется к ядерным источникам энергии в космическом пространстве, относится к использованию элементов конструкции
According to President Owada,"the rule of law, when applied at the international level,
По словам Председателя Овады," верховенство права, в тех случаях когда оно применяется на международном уровне,
The WTO definition when applied at the sector level(such as agriculture)
Соглашение ВТО, когда оно применяется на секторальном уровне( например,
On internal conflicts, section D continued to pose problems when applied to situations in States with functioning legal systems
В отношении внутренних конфликтов раздел D по-прежнему создает трудности, когда он применяется к ситуациям в государствах с функционирующими правовыми системами
Standards are most effective when applied as part of a set of instruments
Стандарты дают наибольший эффект в случаях, когда они применяются как часть комплекса инструментов
especially when applied in a comprehensive manner,
особенно когда они применяются на всеобъемлющей основе,
For example, when applied to any section of the scanner control voltage is a triangular shape with constant amplitude
Например, при подаче на какую-либо секцию сканера управляющего напряжения треугольной формы постоянной амплитуды
The Panel recognized that the results of valuation, when applied as a neutral tool, had an important potential, as a source of information to all interested parties,
Группа признала, что результаты экономической оценки- если они применяются в качестве нейтрального средства- являются важным потенциальным источником информации для всех заинтересованных сторон
Results: 76, Time: 0.0665

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian