BORDER CONTROL in Serbian translation

['bɔːdər kən'trəʊl]
['bɔːdər kən'trəʊl]
granične kontrole
border controls
border checks
kontrolu granica
border control
frontier controls
graničnu kontrolu
border control
border checks
kontrole granica
border controls
граничну контролу
border controls
granična kontrola
border controls
контролу граница
border control
контрола граница
border control
kontorlišu granicu

Examples of using Border control in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Former border control officer tells tribunal he saw no mass movement of ethnic Albanians.
Bivši oficir granične kontrole izjavio je pred Tribunalom da nije video nikakvo masovnije kretanje Albanaca.
Police arrested the airport's border control chief, Dorian Muça,
Policija je uhapsila šefa granične kontrole na aerodromu Dorijana Muću
The helicopter, designed to improve border control, will help with search,
Helikopter, napravljen tako da unapredi kontrolu granica, pomagaće u operacijama potrage,
Thermal imaging cameras can help border control professionals to meet the demands they face at night
Termalne kamere mogu pomoći profesionalcima koji kontorlišu granicu da ispune zahteve sa kojima se suočavaju noću
Committee members also call on the government to improve all aspects of border control and to make increased efforts in all areas of the internal market," the EP statement said.
Članovi komiteta takođe su pozvali vladu da unapredi sve aspekte granične kontrole i uloži veće napore u svim oblastima unutrašnjeg tržišta», navodi se u saopštenju EP.
only in return for greatly strengthened powers over defence, border control, migration, counter-terrorism and trade.
politike, kako bi ojačala, recimo, odbranu, kontrolu granica, migracije, terorizam i trgovinu.
The robot with thermal imaging cameras can help border control professionals to meet the demands they face at night
Termalne kamere mogu pomoći profesionalcima koji kontorlišu granicu da ispune zahteve sa kojima se suočavaju noću
50 euros in exchange for speeding up the border control process.
50 evra u zamenu za ubrzavanje procesa granične kontrole.
that the EU approved"EUR 2.5 to 3 million" for border control.
je EU odobrila oko 2, 5 do tri miliona evra za kontrolu granica.
For instance, police in Montenegro have taken over border control from the army, while in Serbia the process is barely under way.
Na primer, policija u Crnoj Gori preuzela je graničnu kontrolu od vojske, dok se u Srbiji taj proces jedva odvija.
including tightening border control and eliminating security risks.
uključujući jačanje granične kontrole i uklanjanje bezbednosnih rizika.
Minority issues and border control procedures were among the issues still in need of resolution, he added.
Pitanje zaštite manjina i procedura kontrole granica neki su od problema koji se moraju rešiti, dodao je on.
We need to prove that the structures for law enforcement, border control, asylum, migration
Mi treba da dokažemo da strukture za sprovođenje zakona, graničnu kontrolu, azil, migracije
Bulgaria and Serbia-Montenegro agreed last month to simplify the border control procedures for passenger and freight trains crossing from one country into the other.
Bugarska i Srbija i Crna Gora složile su se prošlog meseca da pojednostave procedure granične kontrole za putničke i teretne vozove koji prelaze iz jedne u drugu zemlju.
his visiting Bulgarian counterpart Rumen Petkov signed an agreement Monday(November 12th) on border control co-operation.
poseti Srbiji potpisali su u ponedeljak( 12. novembra) sporazum o saradnji na polju kontrole granica.
Croatia has been introducing reforms meant to bring border control in line with Schengen requirements.
bez pasoša unutar EU, Hrvatska uvodi reforme sa namerom da graničnu kontrolu uskladi sa šengenskim propisima.
Moscow will seek to enforce‘border control' over a larger portion of its Arctic area in the future.
Москва ће настојати да у будућности спроведе' граничну контролу' над већим делом свог арктичког подручја.
new measures for regional co-operation are being adopted and there are technological advancements in border control.
EU ima još jednu ulogu: institucije jačaju, usvajaju se nove mere regionalne saradnje i beleži se tehnološki napredak u domenu granične kontrole.
The border control with One Stop Shop includes facilitating free trade in goods
Ta granična kontrola sa jednim zaustavljanjem( One-Stop Shop) uključuje olakšanje slobodne trgovine robom
while the EU demands stricter border control.
EU traži strožu graničnu kontrolu.
Results: 150, Time: 0.0675

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian